Below, I translated the lyrics of the song Estadia by Omy De Oro from Spanish to English.
Tú pensabas que yo no estaba para ti
You thought I wasn't there for you
Y no te equivocaste
And you weren't wrong
Pero al final me enamoraste
But in the end, you made me fall in love
Y ahora me tienes aquí
And now you have me here
Como un loco pensando en ti
Like a crazy person thinking about you
Prendo otro pensando
I light up another one thinking
Pensando que
Thinking that
En esas veces en la que te veía
In those times when I saw you
Baby, acercarte mientras te desvestía
Baby, getting closer while undressing you
Darme un beso cuando sonreía
Giving me a kiss when I smiled
Tenerte en mis brazos mientras tú dormía'
Having you in my arms while you slept
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote*, the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the hookups in the Kia
Tú encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the driver's seat
Sin parar hasta que te venías
Non-stop until you came
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote*, the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el Kia
I remember the hookups in the Kia
Encima de mí, tu espalda contra el guía
On top of me, your back against the driver's seat
Sin parar hasta que te venías yeah-eh-eh
Non-stop until you came yeah-eh-eh
Déjate ver, pero esta vez voy a estar puesto para lo que es
Let yourself be seen, but this time I'll be ready for what it is
Yo sé que tú quieres, olvídate de los tbt
I know you want it, forget about the throwbacks
Vamos a hacerlo de nuevo, quizá ya tiene jevo nuevo
Let's do it again, maybe you already have a new boyfriend
Dime que estoy puesto, me pongo la máscara y te llevo
Tell me I'm ready, I put on the mask and I take you
Olvida to' lo que pasó, no puedo alterar el pasado
Forget everything that happened, I can't change the past
Soy quizás el indicado, ese que tú siempre has buscado
I may be the right one, the one you've always been looking for
Puedo derretir tu corazón helado
I can melt your frozen heart
Baby, como un mantecado
Baby, like an ice cream
Todo es caliente, no hay clima templado
Everything is hot, there's no temperate climate
Mmm, aunque vivamo' en guerra como los Crip y los Blood
Mmm, even if we live in war like the Crips and the Bloods
Todo cambia mirándote a los ojos
Everything changes when I look into your eyes
Azules, siempre los traigo rojos
Blue, I always bring them red
No le hagas caso a ninguno de estos flojos
Don't pay attention to any of these losers
Aunque vivamo' en guerra como los Crip y los Blood
Even if we live in war like the Crips and the Bloods
Todo cambia mirándote a los ojos
Everything changes when I look into your eyes
Azules, siempre los traigo rojos
Blue, I always bring them red
No le hagas caso a ninguno de estos flojos
Don't pay attention to any of these losers
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote*, the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el Kia
I remember the hookups in the Kia
Encima de mí, tu espalda contra el guía
On top of me, your back against the driver's seat
Sin parar hasta que te venías
Non-stop until you came
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote*, the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the hookups in the Kia
Tú encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the driver's seat
Sin parar hasta que te venías
Non-stop until you came
Mala mía se que me tardé, estaba puesto para el BM
My bad, I know I took my time, I was focused on the BM
Y ahora que lo tengo no te tengo en los weekenes
And now that I have it, I don't have you on the weekends
Tengo que embriagarme para con otra acostarme
I have to get drunk to sleep with someone else
Ninguna de ellas tiene lo que tu mirada tiene
None of them have what your gaze has
Baby, tú-ú-ú, eres con la que yo quisiera estar
Baby, you
Lo que cobre sin ti no lo quiero gastar
What I earn without you I don't want to spend
No sé si ya es tarde para yo regresar
I don't know if it's too late for me to return
Hoy te quiero buscar
Today I want to look for you
Para pasarla como antes
To spend it like before
Para que grites agarra' del volante
So you can scream grab the steering wheel
Mis canciones ponía para que las cantes
I played my songs for you to sing
Ahora de tu playlist me sacaste
Now you took me out of your playlist
Vamos a chingar como antes
Let's fuck like before
Para ti eran las sortija en diamantes
For you they were the diamond rings
Tú me aguantaste bastante
You put up with me enough
Sé que fui un ignorante
I know I was ignorant
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote-el the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el Kia
I remember the dust in the Kia
Tú encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the guide
Sin parar hasta que te venías
Without stopping until you came
Pero como un mote-el fue corta la estadía
But like a mote-el the stay was short
Me acuerdo de los polvos en el Kia
I remember the dust in the Kia
Encima de mí, tu espalda contra el guía
Above me, your back against the guide
Sin parar hasta que te venías, yeah-eh-eh
Without stopping until you came, yeah-eh-eh
Ra-Rauw, eh-ey
Ra-Rauw, eh-ey
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Con los fuckin' Sensei
With the fuckin' Sensei
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © THE ROYALTY NETWORK INC., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.