Below, I translated the lyrics of the song Un Ramito De Violetas by Natalia Oreiro from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Era feliz en su matrimonio
He was happy in his marriage
Aunque su marido era el mismo demonio
Although her husband was the same devil
Tenia el hombre un poco de mal genio
She had the man a bit of a temper
Ella se quejaba de que nunca fue tierno
She complained that he was never tender
Desde hare ya mas de tres años
For more than three years now
Recibe cartas de un extraño
She receives letters from a stranger
Cartas llenas de poesia
letters full of poetry
Que le han devuelto la alegria
That they have returned the joy
Quien te escribia a ti versos dime niña quien era
Who wrote you verses, tell me, girl, who was it?
Quien te mandaba flores por primavera
Who sent you flowers for spring
Quien cada nueve de noviembre
who every ninth of november
Como siempre sin tarjeta
as always without card
Te mandaba un ramito de violetas
She sent you a bunch of violets
A veces sueña ella why se imagina
Sometimes she dreams and she imagines
Como sera aquel que a ella tanto la estima
How will he be who esteems her so much
Sera mas bien hombre de pelo cano
He will be rather a man with gray hair
Sonrisa abierta why ternura en sus manos
Open smile and tenderness in his hands
Quien sera quien sufre en silencio
Who will be the one who suffers in silence
Quien puede ser su amor secreto
Who can be your secret love
Ella que no sabe nada
she who knows nothing
Mira a su marido why luego se calla
Look at her husband and she then shuts up
Quien te escribia a ti versos dime niña quien era
Who wrote you verses, tell me, girl, who was it?
Quien te mandaba flores por primavera
Who sent you flowers for spring
Quien cada nueve de noviembre
who every ninth of november
Como siempre sin tarjeta
as always without card
Te mandaba un ramito de violetas
She sent you a bunch of violets
why cada tarde al volver su esposo
and every afternoon when her husband returns
Cansado del trabajo va why la mira de reojo
Tired of work, he goes and looks at her sideways
No dice nada porque lo sabe todo
She doesn't say anything because she knows everything
Ella es asi feliz de cualquier modo
She's so happy anyway
Porque el es quien le escribe versos
Because he is the one who writes verses
El es su amante, su amor secreto
He is her lover, her secret love
Ella que no sabe nada
she who knows nothing
Mira a su marido why luego se calla
Look at her husband and she then shuts up
Quien te escribia a ti versos dime niña quien era
Who wrote you verses, tell me, girl, who was it?
Quien te mandaba flores por primavera
Who sent you flowers for spring
Quien cada nueve de noviembre
who every ninth of november
Como siempre sin tarjeta
as always without card
Te mandaba un ramito de violetas
She sent you a bunch of violets
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC