Below, I translated the lyrics of the song A Forma Di Origami by Mr.Rain from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ci sono cose che non riesco a dirti
There are things I can't tell you
Mi bastano i ricordi per sentirmi vivo
Memories are enough for me to feel alive
Crescendo solo sono diventato l'uomo
Growing up alone I became the man
Di cui avevo bisogno quando ero bambino
Which I needed when I was a child
Era più facile odiarti
It was easier to hate you
Piuttosto che ammettere che mi manchi
Rather than admit that I miss you
Smettere di pensarti
Stop thinking about yourself
Un figlio che non piange ha gli occhi più grandi
A child who doesn't cry has bigger eyes
Come se fosse più grande dei grandi
As if he were bigger than the adults
Perché eri tu
Because it was you
A farmi vivere e dimenticare
To make me live and forget
A farmi bene e a farmi stare male
To do me good and to make me feel bad
Tu che hai gli occhi grandi come il mondo
You who have eyes as big as the world
Io mi sento piccolo in confronto a te
I feel small compared to you
Così trasparenti che ci vedo il fondo
So transparent that I can see the bottom
Tutto questo tempo per capire che
All this time to understand that
Se ci guardo dentro ci vedo un po' me
If I look inside I see a bit of myself
Perché la vita non va mai secondo i piani
Because life never goes according to plan
Tu che sei il mio equilibrio e il mio disordine
You who are my balance and my disorder
Noi con la paura di sentirci umani
We with the fear of feeling human
Fogli rovinati a forma di origami
Origami-shaped ruined sheets
Ci sono cose che non riesco a dirti
There are things I can't tell you
Col tempo mi hai insegnato ad essere fragile
Over time you taught me to be fragile
A volte quello che ami finisce per ferirti
Sometimes what you love ends up hurting you
Cos'è rimasto davvero di me?
What is really left of me?
Fuori c'è il sole ma comunque dentro un temporale
It's sunny outside but still a storm inside
Le cicatrici ricordano che il passato è reale
Scars are a reminder that the past is real
Non puoi dimenticare
You can't forget
Ci sono vuoti che le parole non possono colmare
There are gaps that words cannot fill
Perché eri tu
Because it was you
A farmi vivere e dimenticare
To make me live and forget
A farmi bene e a farmi stare male
To do me good and to make me feel bad
Tu che hai gli occhi grandi come il mondo
You who have eyes as big as the world
Io mi sento piccolo in confronto a te
I feel small compared to you
Così trasparenti che ci vedo il fondo
So transparent that I can see the bottom
Tutto questo tempo per capire che
All this time to understand that
Se ci guardo dentro ci vedo un po' me
If I look inside I see a bit of myself
Perché la vita non va mai secondo i piani
Because life never goes according to plan
Tu che sei il mio equilibrio e il mio disordine
You who are my balance and my disorder
Noi con la paura di sentirci umani
We with the fear of feeling human
Fogli rovinati a forma di origami
Origami-shaped ruined sheets
Siamo lontani anche se nello stesso posto
We are far away even if we are in the same place
Dove i silenzi sono pieni di parole
Where silences are full of words
Camminiamo insieme ma nel verso opposto
We walk together but in the opposite direction
Verso strade che ci porteranno altrove
Towards roads that will take us elsewhere
Perché la vita non va mai secondo i piani
Because life never goes according to plan
Tu che sei il mio equilibrio e il mio disordine
You who are my balance and my disorder
Noi con la paura di sentirci umani
We with the fear of feeling human
Fogli rovinati a forma di origami
Origami-shaped ruined sheets
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind