Below, I translated the lyrics of the song Mina Da Barra (Versão Light) by MC Kevin o Chris from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tem uma mina que é ali da Barra
There is a mine there in Barra
Que eu adicionei ela no Insta
That I added her on Insta
O mano de São Paulo que me apresentou
The guy from São Paulo who introduced me
Olha que novinha delícia
Look how delicious it is
Papo de um tempo já desenrolando
Talk of a while already unfolding
Mas o bagulho não fluía
But the stuff didn't flow
Eu já 'tava ficando mei bolado
I was already getting a little crazy
Mas levei na biluguinha
But I took it to the biluginha
Toda vez que ela postava uma foto
Every time she posted a photo
Eu ficava pensando
I kept thinking
Será que ela vai ser minha
Will she be mine
Pelo menos só uma noite
At least just one night
Vou rajar nessa novinha, loirinha
I'm going to rave about this young, blonde girl
Sei que tem vários na lista
I know there are several on the list
Fácil te fazer esquecer
Easy to make you forget
Todos esses otários que fica no seu pé
All these suckers that get on your feet
Você mexe comigo e não sabe
You mess with me and you don't know
Eu tenho vontade de fuder contigo na minha base
I want to fuck you on my base
Nós dois louco de maconha
We are both crazy about marijuana
Fumando a pura da planta
Smoking the pure plant
Vou fazer tua bu' de parque
I'm going to make your park bu'
Você mexe comigo e não sabe
You mess with me and you don't know
Eu tenho vontade de fuder contigo na minha base
I want to fuck you on my base
Nós dois louco de maconha
We are both crazy about marijuana
Fumando a pura da planta
Smoking the pure plant
Vou fazer, vou fazer tua bu tua buc' de parque
I'm going to do it, I'm going to make your bu your park buc'
Tem uma mina que é ali da Barra
There is a mine there in Barra
Que eu adicionei ela no Insta
That I added her on Insta
O mano de São Paulo que me apresentou
The guy from São Paulo who introduced me
Olha que novinha delícia
Look how delicious it is
Papo de um tempo já desenrolando
Talk of a while already unfolding
Mas o bagulho não fluía
But the stuff didn't flow
Eu já 'tava ficando mei bolado
I was already getting a little crazy
Mas levei na biluguinha
But I took it to the biluginha
Toda vez que ela postava uma foto
Every time she posted a photo
Eu ficava pensando
I kept thinking
Será que ela vai ser minha
Will she be mine
Pelo menos só uma noite
At least just one night
Vou rajar nessa novinha, loirinha
I'm going to rave about this young, blonde girl
Sei que tem vários na lista
I know there are several on the list
Fácil te fazer esquecer
Easy to make you forget
Todos esses otários que fica no seu pé
All these suckers that get on your feet
Você mexe comigo e não sabe
You mess with me and you don't know
Eu tenho vontade de fuder contigo na minha base
I want to fuck you on my base
Nós dois louco de maconha
We are both crazy about marijuana
Fumando a pura da planta
Smoking the pure plant
Vou fazer tua bu' de parque
I'm going to make your park bu'
Você mexe comigo e não sabe
You mess with me and you don't know
Eu tenho vontade de fuder contigo na minha base
I want to fuck you on my base
Nós dois louco de maconha
We are both crazy about marijuana
Fumando a pura da planta
Smoking the pure plant
Vou fazer, vou fazer tua bu tua buc' e parque
I'm going to do it, I'm going to do your bu tu buc' and park