Below, I translated the lyrics of the song Até De Manhã by MC Kevin o Chris from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Kevin o Chris, Poze do Rodo
Kevin or Chris, Poze do Rodo
Puxando lança no barco cheio de piranha
Pulling spear on boat full of piranha
A tropa avança, navega ali por Angra
The troop advances, sails through Angra
E de marola passei numa linda ilha
And by waves I passed by a beautiful island
E de cidade em cidade espalho a fama
And from city to city I spread the fame
Muito sucesso, muita mídia envolvida
Lots of success, lots of media involved
Eu gosto quando ela fala que me ama
I like it when she says she loves me
Anos atrás eu nem pensava em ser artista
Years ago I didn't even think about being an artist
A fama veio mas nós prefere a grana
Fame came but we prefer the money
No fim de ano era roupa repetida
At the end of the year it was a repeat outfit
Nesse agora nós tem até estilista
Now we even have a stylist
Jogo dinheiro na conta da minha família
I throw money into my family's account
Mas também separei um carvão pra putaria, eu vou
But I also separated some coal for bitching, I'm going
Puxando lança no barco cheio de piranha
Pulling spear on boat full of piranha
A tropa avança, navega ali por Angra
The troop advances, sails through Angra
E de marola passei numa linda da ilha
And in a wave I passed through a beautiful part of the island
E de cidade em cidade espalho a fama, vem
And from city to city I spread the fame, come
Puxando lança no barco cheio de piranha
Pulling spear on boat full of piranha
A tropa avança, navega ali por Angra
The troop advances, sails through Angra
E de marola passei numa linda da ilha
And in a wave I passed through a beautiful part of the island
E de cidade em cidade, e aí Portugal
And from city to city, and then Portugal
Faz barulho aí
It makes noise there
Kevin o Chris, Poze do Rodo, 'tamo junto papai
Kevin or Chris, Poze do Rodo, 'we're together dad
'Tamo junto
'We're together