Below, I translated the lyrics of the song Mi Escuela el Camino ( Acústico ) by Mancha De Rolando from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cuando te vi sentí algo raro por dentro
When I saw you I felt something strange inside
Una mezcla de miedo con locura
A mixture of fear with madness
Y tu mirada me juró que si te pierdo
And your gaze swore to me that if I lose you
Habré perdido la más grande fortuna
I will have lost the greatest fortune
No sé nada de tu historia
I don't know anything about your story
Ni de tu filosofía
nor of your philosophy
Hoy te escribo sin pensar
Today I write to you without thinking
Y sin ortografía
and no spelling
Para aprender a quererte
to learn to love you
Voy a estudiar cómo se cumplen tus sueños
I will study how your dreams come true
Voy a leerte siempre muy lentamente
I will always read you very slowly
Quiero entenderte
I want to understand you
Cuando te vi tuve un buen presentimiento
When I saw you I had a good feeling
De esos que llegan una vez en la vida
Of those that come once in a lifetime
Quiero tenerte aunque sea solo un momento
I want to have you even for just a moment
Y si me dejas tal vez todos los días
And if you leave me maybe every day
No sé nada de tu historia
I don't know anything about your story
Ni de tu filosofía
nor of your philosophy
Hoy te escribo sin pensar
Today I write to you without thinking
Y sin ortografía
and no spelling
Para aprender a quererte
to learn to love you
Voy a estudiar cómo se cumplen tus sueños
I will study how your dreams come true
Voy a leerte siempre muy lentamente
I will always read you very slowly
Quiero entenderte
I want to understand you
Para enseñarte a extrañarme
To teach you to miss me
Voy a escribirte mi canción más honesta
I'm going to write you my most honest song
Darte una vida con más sumas que restas
Give you a life with more addition than subtraction
Si tú me dejas no habrá preguntas, solo respuestas
If you leave me there will be no questions, only answers
No descansaré, solo quiero tenerte aquí a mi lado
I will not rest, I just want to have you here by my side
Aquí a mi lado
Here by my side
Ruego que mi voz te demuestre lo que te he esperado
I pray that my voice shows you what I have expected you
Lo que te he esperado
What I have waited for you
Antes de estar junto a ti
Before being with you
Quiero aprender a quererte
I want to learn to love you
Quiero estudiar cómo se cumplen tus sueños
I want to study how your dreams come true
Voy a leerte siempre muy lentamente
I will always read you very slowly
Quiero entenderte (quiero entenderte)
I want to understand you (I want to understand you)
Para enseñarte a extrañarme (quiero enseñarte)
To teach you to miss me (I want to teach you)
Voy a escribirte mi canción más honesta
I'm going to write you my most honest song
Darte una vida con más sumas que restas
Give you a life with more addition than subtraction
Si tú me dejas no habrá preguntas, solo respuestas (no, no)
If you leave me there will be no questions, only answers (no, no)
Si tú me dejas no habrá preguntas
If you let me there will be no questions
Solo respuestas
answers only