Below, I translated the lyrics of the song COLPA TUA by Mace from Italian to English.
Forse è colpa tua se
Maybe it's your fault if
Mi batte forte il cuore, quasi in controtempo
My heart beats strongly, almost offbeat
Quando arrivi tu, baby
When you arrive, baby
E solo in un attimo mi sento leggero
And in just a moment I feel light
Forse è colpa tua se
Maybe it's your fault if
Mi batte forte il cuore, quasi in controtempo
My heart beats strongly, almost offbeat
Quando arrivi tu, baby
When you arrive, baby
E solo in un attimo mi sento leggero
And in just a moment I feel light
È tutta colpa tua, baby
It's all your fault, baby
Se il cuore mi batte alla drum and bass
If my heart beats to drum and bass
Quando mi baci I can't feel my face
When you kiss me I can't feel my face
Quando tu non sei con me, yeah
When you're not with me, yeah
Vado in ansia se non mi rispondi
I get anxious if you don't answer me
Ti cerco anche nei bassifondi
I look for you even in the slums
È da una vita che voglio lasciarti
I've wanted to leave you for a lifetime
Ma prendo un ultimo assaggio
But I take one last taste
E finiranno anche per arrestarci
And they'll even end up arresting us
La nostra storia è un oltraggio
Our story is an outrage
Sono solo bugie, ci sfiniamo a parlarci
They're just lies, we exhaust ourselves talking
Prendi il mio cuore in ostaggio
Take my heart hostage
È l'alba, guarda il primo raggio
It's dawn, look at the first ray
E se fosse l'ultimo viaggio?
And if it were the last journey?
La vita è corta, lei che mi spolpa l'anima
Life is short, she who strips my soul
Di chi è la colpa?
Whose fault is it?
Noi ci puntiamo il dito, ho sempre puntato al clito
We point fingers at each other, I've always aimed for the clit
Ho sempre subito
I've always been subjected
Il fascino di queste strade e di diventarne un mito
To the charm of these streets and becoming a myth
Schiavo della mia libido
Slave to my libido
Schiavo di te come fossi la merce
Slave to you as if you were the merchandise
La mente è veloce, anche più di Leclerc
The mind is fast, even more than Leclerc
Forse è colpa tua se
Maybe it's your fault if
Mi batte forte il cuore, quasi in controtempo
My heart beats strongly, almost offbeat
Quando arrivi tu, baby
When you arrive, baby
E solo in un attimo mi sento leggero
And in just a moment I feel light
Forse è colpa tua se
Maybe it's your fault if
Mi batte forte il cuore, quasi in controtempo
My heart beats strongly, almost offbeat
Quando arrivi tu, baby
When you arrive, baby
E solo in un attimo mi sento leggero
And in just a moment I feel light
Ma sei tu che mi vuoi
But it's you who wants me
Mi bastava non restar più solo
I just needed not to be alone anymore
E non so se è proprio amore
And I don't know if it's really love
Tu mi fai male, poi mi fai star bene
You hurt me, then you make me feel good
È sempre colpa tua se non fila, baby
It's always your fault if it doesn't go smoothly, baby
Ti sei già preso tutto tu ieri, baby
You already took everything yesterday, baby
Mi trovi sempre sveglio mentre aspetto l'alba
You always find me awake while I wait for dawn
Col cuore che scoppia, non ti vorrei più
With a heart that bursts, I wouldn't want you anymore
I find myself at my window
I find myself at my window
Late at night
Late at night
I can wish you wanna stay
I can wish you wanna stay
To make this pain alright
To make this pain alright
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing
COSIMO FINI, DANIELE BRONZINI, SIMONE BENUSSI