Below, I translated the lyrics of the song Dame Una Nite by LIT killah from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ey, ¿cómo estás?
Hey, how are you?
Sigo viéndote tan sola en la oscuridad
I still see you so alone in the dark
Pero ni cuenta te das
But you don't even realize
Yo sigo acá
I'm still here
Como un hombre invisible al que siempre ignorá'
Like an invisible man whom he always ignores'
Pero ni cuenta te das
But you don't even realize
Ya la perdí de vista por ahí
I already lost sight of it out there
Se camufla con sus amiga' en el VIP
She camouflages herself with her friends' in the VIP
Se viste minimalista pa' salir
He dresses minimalist to go out
Ya la perdí de vista
I've already lost sight of it
Ya-ya la perdí de vi-vi- (uh)
Ya-ya la perí de vi-vi- (uh)
Baby, dime dónde está'
Baby, tell me where it is'
Tirame las coordenada'
Throw me the coordinates'
Dame una señal
Give me a sign
Dame una night, dame una night, oh-oh
Give me a night, give me a night, oh-oh
Dame una night, dame una night, oh-oh
Give me a night, give me a night, oh-oh
Hablé con mi manejador y llegamo' a un trato
I talked to my handler and we came to a deal.
Si me asegura un beso tuyo, firmo ese contrato
If you assure me of a kiss from you, I sign that contract.
My love ya lo tienes de hace rato
My love you already have it for a while
Salgamo', que dejé prendido el auto
Salgamo', I left the car running
Te llevo a Parí', te compro todo Louis V
I'll take you to Paris', I'll buy you everything Louis V
Vamo' a hacer una serie como la de Luismi
Vamo' to make a series like Luismi's
Mientras otras shorties se cuelgan del bling-bling
While other shorties hang on the bling-bling
Ella está con sus amiga' haciendo un brindis
She's with her friends' making a toast
Si te sentís sola, puedes venir a visita' el hotel
If you feel alone, you can come to visit' the hotel
Piso 24, pero nadie puede saber
24th floor, but no one can know
Si molestan los de recepción, les ponemo' un cartel
If they disturb the reception, I put them 'a sign
Ya la perdí de vista por ahí
I already lost sight of it out there
Se camufla con sus amiga' en el VIP
She camouflages herself with her friends' in the VIP
Se viste minimalista pa' salir
He dresses minimalist to go out
Ya la perdí de vista
I've already lost sight of it
Ya la perdí de (ah)
I already lost it from (ah)
Baby, dime dónde está'
Baby, tell me where it is'
Tirame las coordenada'
Throw me the coordinates'
Dame una señal
Give me a sign
Dame una night, dame una night, oh-oh
Give me a night, give me a night, oh-oh
Dame una night, dame una night, oh-oh (wuh)
Give me a night, give me a night, oh-oh (wuh)
Baby, pídelo, que te llevo al espacio (yeah)
Baby, ask for it, I'll take you to space (yeah)
Una modelo, siempre se viste fashion (oh)
A model, always dresses fashion (oh)
Lo hicimo' en el piso del living (yeah)
I did it' on the living room floor (yeah)
Y a todo' los bobo' los controla como un MIDI, yeah (yeah, yeah)
And everything 'the bobo' controls them as a MIDI, yeah (yeah, yeah)
No le pueden competir, tú me viste, yo te vi
They can't compete with him, you saw me, I saw you
Me enseñó de loyalty, es como la royalty
He taught me about loyalty, it's like royalty
Salgo como zombie like in Thriller
I come out as a zombie like in Thriller
'Tá viral en TikTok y en Triller
'Tá viral on TikTok and Triller
Yo siempre la hago venir, baby, jumpin' on me
I always make her come, baby, jumpin' on me
Cuando está lejos de mí me recuerda
When he's away from me he reminds me
Lo que ya saben de mí, baby, I don't give a shit
What you already know about me, baby, I don't give a shit
Cuando te doy, I love it, me recuerdas
When I give you, I love it, you remember me
Baby, dime dónde está'
Baby, tell me where it is'
Tirame las coordenada'
Throw me the coordinates'
Dame una señal
Give me a sign
Dame una night, dame una night, oh-oh
Give me a night, give me a night, oh-oh
Dame una night, dame una night, oh-oh
Give me a night, give me a night, oh-oh
L-I-T (da-dame una night, dame una night)
L-I-T (da-dame una night, dame una night)
Los de la casa (dame una night, dame una night)
Those of the house (give me a night, give me a night)
Oniria (da-dame una night, dame una night)
Oniria (give-give me a night, give me a night)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC