Below, I translated the lyrics of the song O Clima by Lhast from Portuguese to English.
Tu queres que eu vá mas não vou
You want me to go but I won't
Normal que tu de mim não gostes
It's normal that you don't like me
Se te dás com quem não me dou
If you hang out with those I don't get along with
Abriste a pestana pra ver se o Dillaz lá estava não 'tou
You opened your eyes to see if Dillaz was there, I'm not
Sou mais um pilar da barraca e a barraca não tombou
I'm just another pillar of the tent and the tent didn't fall
Tu não vês o clima
You don't see the vibe
Então sente o sorriso a baixar quando eles se aproximam
So feel the smile fading when they approach
Porque lhes brindamos na cara com um copo para cima
Because we toast them in the face with a glass raised
Então sente o sorriso a baixar quando eles se aproximam
So feel the smile fading when they approach
Eu arrastei a tua querida pra fora da zona
I dragged your sweetheart out of the zone
Pra não sentir o teu cheiro na cama que eu me deito
So I wouldn't smell you in the bed where I lay
Cabeça massacrada com tapona
Head pounded with a slap
Tu és o brother que vem roubar meia broca do meu parapeito
You're the buddy who comes to steal half a joint from my windowsill
Enquanto familiares disseram caga nisso
While family members said to forget about it
Fui resgatar o meu puto lá do cativeiro
I went to rescue my boy from captivity
A oposição vai dizer que o meu cabelo é postiço
The opposition will say my hair is fake
O tio Marcelo assina embaixo para eu ser eleito
Uncle Marcelo signs below for me to be elected
Já vi pessoas que diziam que jamais me roubariam
I've seen people who said they would never steal from me
Quando eu fui ler o meu texto faltava uma línea
When I went to read my text, a line was missing
Já vi meio quilo de galinhas Marroquinas
I've seen half a kilo of Moroccan hens
Onde a bófia procurou e só viu porcos da Índia
Where the cops searched and only saw Indian pigs
Sufocado pelo próprio cordão
Suffocated by my own cord
Criado no meu lindo zambujeiro
Raised in my beautiful olive grove
Fui pro meu bairro e dizem desde então
I went to my neighborhood and since then they say
Que ninguém sabe do meu paradeiro
No one knows where I am
Deus olhou pra mim e disse sem papas na língua
God looked at me and said bluntly
Que a minha rima era rara
That my rhyme was rare
Eu nunca fui bandido mas se ouvia gritar 'Ala, que é Cardoso!'
I was never a thug but if they heard 'Ala, it's Cardoso!'
Motherfuckres chamavam-me tacuara
Motherf*ckers called me a coward
Não passas de um lamechas só lamentas tu só choras não enfrentas
You're just a crybaby, you only lament, you only cry, you don't face it
Porque se tentas a tua bilha não sara
Because if you try, your wound won't heal
Eu tou-te aqui a ver brincar aos homens
I see you playing at being a man
Tens a cara dum caralho
You have a d*ck face
Devias ter uma berguilha na cara
You should have a d*ck on your face
Tu queres que eu vá mas não vou
You want me to go but I won't
Normal que tu de mim não gostes
It's normal that you don't like me
Se te dás com quem não me dou
If you hang out with those I don't get along with
Abriste a pestana pra ver se o Dillaz lá estava não 'tou
You opened your eyes to see if Dillaz was there, I'm not
Sou mais um pilar da barraca e a barraca não tombou
I'm just another pillar of the tent and the tent didn't fall
Tu queres que eu vá mas não vou
You want me to go but I won't
Normal que tu de mim não gostes
It's normal that you don't like me
Se te dás com quem não me dou
If you hang out with those I don't get along with
Abriste a pestana pra ver se o Dillaz lá estava não 'tou
You opened your eyes to see if Dillaz was there, I'm not
Sou mais um pilar da barraca e a barraca não tombou
I'm just another pillar of the tent and the tent didn't fall
Tu não vês o clima
You don't see the vibe
Então sente o sorriso a baixar quando eles se aproximam
So feel the smile fading when they approach
Porque lhes brindamos na cara com um copo para cima
Because we toast them in the face with a glass raised
Então sente o sorriso a baixar quando eles se aproximam
So feel the smile fading when they approach
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind