Below, I translated the lyrics of the song Atomic by Labrinth from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Daydreaming while the rest of the world's awake
Soñar despierto mientras el resto del mundo está despierto
I always knew i didn't belong here
Siempre supe que no pertenecía aquí
People told me i was different
La gente me dijo que yo era diferente
I guess i was afraid of the concept
Supongo que le tenía miedo al concepto
But once you learn to embrace what you are
Pero una vez que aprendes a abrazar lo que eres
Things can get real ugly
Las cosas pueden ponerse muy feas
Verse 1
What's my name?
¿Cuál es mi nombre?
What's my name? i don't need no intro
¿Cuál es mi nombre? no necesito ninguna introducción
Pass the dutch
Pase el holandés
Dim the lights and tell sally i'm gone
Apaga las luces y dile a Sally que me he ido
Fuck a mic i need a stone right now
A la mierda un micrófono, necesito una piedra ahora mismo
See your life's about to drop
Mira que tu vida está a punto de caer
I'm gonna party like a dictator, paint in the town
Voy a festejar como un dictador, pintar en la ciudad
And someone just pissed him off
Y alguien simplemente lo cabreó
It's gonna be a fucking
Va a ser un puto
It's gonna be a fucking
Va a ser un puto
Verse 2
Odd child got bangers all day
El niño extraño tiene bangers todo el día
You fuckers don't seem to listen
Ustedes, cabrones, no parecen escuchar
Smash hits on the radio
Smash hits en la radio
Do i need to say anymore?
¿Tengo que decir más?
Plenty bitches replicating what i made before
Muchas perras replicando lo que hice antes
So hell, mary
Así que diablos, Mary
Why you get buried
¿Por qué te entierran?
You think you can come near me
¿Crees que puedes acercarte a mí?
You handled the curve clearly
Manejaste la curva claramente
You fuck with the same game
Tu jodes con el mismo juego
While i'm popping the new carry
Mientras hago estallar el nuevo carry
Plan b, tell these rudeboys cause they don't hear me
Plan b, dile a estos rudeboys porque no me escuchan
Bridge
Say hey, lord
Di hola señor
Look at me still going hard
Mírame todavía yendo duro
All i needed was a little dedication
Todo lo que necesitaba era un poco de dedicación
But i'm back now to do my job
Pero he vuelto ahora para hacer mi trabajo
Verse 3
Fuck the glitz and the glamour
A la mierda el brillo y el glamour
That shit just doesn't matter
Esa mierda simplemente no importa
I refuse to talk about it
Me niego a hablar de eso
While i'm spitting on this banger
Mientras escupo en este banger
And i refuse to talk 'bout money
Y me niego a hablar de dinero
No one's rich up in my manor
Nadie es rico en mi mansión
They won't find that shit too funny
No encontrarán esa mierda demasiado divertida
Specially if they in the slammer
Especialmente si están en el slammer
I spit for the youth, the whole youth
Escupo por la juventud, toda la juventud
And nothing but the youth
Y nada más que la juventud
I might be getting old but
Podría estar envejeciendo pero
I still care about the truth
Todavía me importa la verdad
So while we're on the topic
Así que mientras estamos en el tema
Imma treat it like a fucking bomb and drop it
Lo trataré como una maldita bomba y lo dejaré caer
Bridge
I'm a loose cannon
Soy un cañón suelto
Enter the dragon
Entra el dragón
Got the mic in my hand, it's about to do damage
Tengo el micrófono en mi mano, está a punto de hacer daño
Fire in the hole, fi-fire in the hole
Fuego en el hoyo, fuego en el hoyo
Fi-fire in the hole
Fi-fuego en el hoyo
Listen, i'm a loose cannon
Escucha, soy un cañón suelto
Might see your bitch vanish
Podría ver a tu perra desaparecer
Got the mic in my hand, it's about to do damage
Tengo el micrófono en mi mano, está a punto de hacer daño
Fire in the hole, fi-fire in the hole
Fuego en el hoyo, fuego en el hoyo
Fi-fire in the hole
Fi-fuego en el hoyo
It's gonna be a fucking
Va a ser un puto
It's gonna be a fucking
Va a ser un puto
Outro
Daydreaming while the rest of the world's awake
Soñar despierto mientras el resto del mundo está despierto
I always knew i didn't belong here
Siempre supe que no pertenecía aquí
People told me i was different
La gente me dijo que yo era diferente
I guess i was afraid of the concept
Supongo que le tenía miedo al concepto
But once you learn to embrace what you are
Pero una vez que aprendes a abrazar lo que eres
Things can get real ugly
Las cosas pueden ponerse muy feas
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
BEN DREW, TIMOTHY MCKENZIE