Below, I translated the lyrics of the song L'AFFAMÉ by La Fève from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ça fait des années, que dis-je des siècles
It's been years, nay centuries
Que La Fève n'a pas grail un bon repas
That La Fève did not spoil a good meal
J'attends d'avoir des gens qui m'détestent
I'm waiting to have people who hate me
Jaloux de ma situation confortable
Jealous of my comfortable situation
Trop de paragraphes pour un portable
Too many paragraphs for a laptop
Pour ça La Fève il devient loco
For that, La Fève becomes a loco
Poto rien n'a changé sur la photo
Poto nothing has changed in the photo
C'est les mêmes saisons c'est les mêmes joggos
It's the same seasons, it's the same joggers
A mes trousses potos ils sont quatorze
Following my friends, there are fourteen of them
Dans la jungle j'esquive les alligators
In the jungle I dodge alligators
Professeurs n'avaient pas foi en moi
Teachers didn't have faith in me
Maintenant qu'je suis là ils n'avaient pas tord
Now that I'm here they weren't wrong
Dans l'espace comme Albator
In space like Albator
Dans la ville avec 4 batards
In the city with 4 bastards
J'écrivais mes textes quand maman dort
I wrote my texts when mom sleeps
Maintenant je peux faire des hits a la carte
Now I can make pay-per-view hits
Je suis un ne-jeu donc j'ai la dalle
I'm a non-gamer so I'm crazy
Montrer mon cavu c'est pas mon dél
Showing my cava is not my pleasure
Si j'le fais, c'est que la roue tourne
If I do it, it’s because the wheel is turning
Et que je me prélasse en soirée mondaine
And I relax in a social evening
En Ludix sur l'avenue Montaigne
In Ludix on Avenue Montaigne
Poto je bave devant les vitrines
Dude, I'm drooling in front of the windows
Avant mon gars j'étais trop déter
Before my guy I was too tired
Je taggais de Montparnasse à Vitry
I tagged from Montparnasse to Vitry
J'suis dans un trou pour ça qu'je veux shine
I'm in a hole for that I want to shine
Histoire de briser mes chaînes
History of breaking my chains
Je m'imagine plus tard dans ma city
I imagine myself later in my city
En train de ruminer sur mes échecs
Ruminating on my failures
Toi et moi poto c'est pas pareil
You and me buddy it's not the same
Mais on a des objectifs en commun
But we have common goals
Mourir bête mon ami je préfère
To die stupid my friend I prefer
Qu'on me mette tout de suite dans un coma
Put me in a coma right away
J'écoute Carti, j'écoute Gunna
I listen to Carti, I listen to Gunna
J'cogite à l'arrière de la Laguna
I'm thinking at the back of the Laguna
J'vois pas la lumière au fond du couloir
I don't see the light at the end of the corridor
Je veux de la glace autour du cou moi
I want ice around my neck
Fais gaffe au vice il est grave sournois
Be careful of the vice it is seriously sneaky
Mais parfois tu peux t'dire que c'est ton frère
But sometimes you can tell yourself that he's your brother
Dans l'ordinateur il y a du tout frais
In the computer there is everything fresh
J'peux pas te montrer sinon t'etoufferais
I can't show you otherwise you'll suffocate
Laf l'affamé
Laf the hungry
Laf l'affamé
Laf the hungry
Ça fait des années que dis-je des siècles que La Fève n'a pas grail un bon repas
It's been years, or I say centuries, since La Fève has had a good meal.
J'attends d'avoir des gens qui m'détestent
I'm waiting to have people who hate me
Jaloux de ma situation confortable
Jealous of my comfortable situation
Trop de paragraphe pour un portable
Too many paragraphs for a laptop
Pour ça qu'La Feu il devient loco
That's why La Feu becomes a loco
Poto rien n'a changé sur la photo
Poto nothing has changed in the photo
C'est les mêmes saisons c'est les mêmes joggos
It's the same seasons, it's the same joggers
A mes trousses potos ils sont vingt milles
There are twenty thousand of them after me, friends
Dans la ville avec la grande famille
In the city with the big family
Jeune Fève, tout pour le faire
Young Fève, everything to do it
Tout pour que loin de moi soit la famine
Everything so that far from me there is famine
Sur la colline je regarde les cieux
On the hill I look at the skies
Belek à moi je suis malicieux
Belek to me I am mischievous
Appelle moi Laf l'affamé à jamais je suis jeune et ambitieux
Call me Laf the forever hungry I am young and ambitious
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind