Below, I translated the lyrics of the song La Carretera by Julio Iglesias from Spanish to English.
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Qué largo es el camino, qué larga espera!
What a long road, what a long wait!
Kilómetros pasando pensando en ella
Kilometers passing by thinking about her
Qué noche, qué silencio! Si ella supiera
What a night, what silence! If she knew
Que estoy corriendo
That I'm running
Pensando en ella
Thinking about her
Las luces de los coches que van pasando
The lights of the cars that go by
El ruido de camiones acelerando
The noise of trucks accelerating
No hay gente por la calle y está lloviendo
There's nobody on the street and it's raining
Los pueblos del camino ya están durmiendo
The towns along the road are already sleeping
Y yo corriendo
And I am running
Pensando en ella
Thinking about her
Sigo en la carretera buscándote
I keep on the highway looking for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road I'll find you
Los bares a estas horas están cerrando
The bars at this hour are closing
Hoteles de parejas siempre esperando
Couples' hotels always waiting
Un tren me cruza el paso es largo y lento
A train cuts across my path, it's long and slow
Me comen la cabeza los pensamientos
My thoughts are eating my head
Pensando en ella
Thinking about her
Pensando en ella
Thinking about her
Sigo en la carretera buscándote
I keep on the highway looking for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road I'll find you
Pensando imaginando mi duda aumenta
Thinking, imagining, my doubt grows
Me salgo de una curva sin darme cuenta
I skid off a curve without noticing
La aguja marca una cuarteta
The needle shows a cuarteta
Sigo en la carretera buscándote
I keep on the highway looking for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road I'll find you
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Y yo sintiendo celos pensando en ella
And I am feeling jealous thinking about her
Perdido entre la duda y la neblina
Lost between doubt and fog
Me estoy quedando solo sin gasolina
I'm ending up alone, out of gas
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Y yo sintiendo celos de sus ojeras
And I am feeling jealous of her dark circles
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
No sé si está con otro, si yo supiera
I don't know if she's with someone else, if only I knew
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SOCIEDAD GENERAL DE AUTORES DE ESPANA S G A E
RAFAEL FERRO, ROBERTO LIVI