Below, I translated the lyrics of the song La Carretera by Julio Iglesias from Spanish to English.
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Qué largo es el camino, qué larga espera!
How long is the road, what a long wait!
Kilómetros pasando pensando en ella
Kilometers passing, thinking about her
Qué noche, qué silencio! Si ella supiera
What a night, what silence! If she only knew
Que estoy corriendo
That I'm running
Pensando en ella
Thinking about her
Las luces de los coches que van pasando
The lights of the cars passing by
El ruido de camiones acelerando
The sound of trucks accelerating
No hay gente por la calle y está lloviendo
There's no one on the street and it's raining
Los pueblos del camino ya están durmiendo
The towns along the way are already sleeping
Y yo corriendo
And I'm running
Pensando en ella
Thinking about her
Sigo en la carretera buscándote
I'm still on the road, searching for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road, I will find you
Los bares a estas horas están cerrando
The bars at this hour are closing
Hoteles de parejas siempre esperando
Hotels for couples always waiting
Un tren me cruza el paso es largo y lento
A train crosses my path, it's long and slow
Me comen la cabeza los pensamientos
Thoughts are consuming me
Pensando en ella
Thinking about her
Pensando en ella
Thinking about her
Sigo en la carretera buscándote
I'm still on the road, searching for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road, I will find you
Pensando imaginando mi duda aumenta
Thinking, imagining, my doubt increases
Me salgo de una curva sin darme cuenta
I take a curve without realizing it
La aguja marca una cuarteta
The needle marks a quartet
Sigo en la carretera buscándote
I'm still on the road, searching for you
Al final del camino te encontraré
At the end of the road, I will find you
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Y yo sintiendo celos pensando en ella
And I feel jealous, thinking about her
Perdido entre la duda y la neblina
Lost between doubt and fog
Me estoy quedando solo sin gasolina
I'm left alone, without gasoline
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Y yo sintiendo celos de sus ojeras
And I feel jealous of her dark circles
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
No sé si está con otro, si yo supiera
I don't know if she's with someone else, if only I knew
Llueve y está mojada la carretera
It's raining and the road is wet
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SOCIEDAD GENERAL DE AUTORES DE ESPANA S G A E
RAFAEL FERRO, ROBERTO LIVI