Below, I translated the lyrics of the song Esta Navidad by Johnny Ventura from Spanish to English.
Lo que te voy a contar
What I'm going to tell you
No es cosa mía de verdad
Is not really my thing
Yo me enteré, jeje
I found out, hehe
En el salón de allí
In the living room over there
Sí, en el de allí, ahí
Yes, over there, there
Ayer por la noche vieron
Last night they saw
Dizque a doña Dorotea
Supposedly Mrs. Dorotea
Que bailaba en una guagua
Dancing on a bus
Está loca y sin idea'
She's crazy and clueless
Todas las mujeres bailan
All the women dance
Es cuestión de discreción
It's a matter of discretion
Porque unas son discreta'
Because some are discreet
Pero otras no lo son
But others are not
Te dije que no es cosa mía
I told you it's not my thing
Me lo contaron allá
They told me over there
Yo soy testigo ocular
I am an eyewitness
Dizque nunca había cantado
Supposedly Maria had never sung
En una fiesta María
At a party
Cuando se tomó tres tragos
When she had three drinks
Cantó hasta la lotería
She sang even the lottery
Te dije que todas cantan
I told you all sing
Es cuestión de discreción
It's a matter of discretion
Porque unas son discreta'
Because some are discreet
Pero otras, ay qué va
But others, oh well
Este es el chisme
This is the gossip
Y Martha la recatada
And Martha the reserved one
Dizque no bebía de ná'
Supposedly didn't drink at all
En la fiesta De Cartagena
At the Cartagena party
Sólo se le zafo el gas
Only the gas leaked out of her
A mí qué, que todas beban
To me, let everyone drink
Es cuestión de discreción
It's a matter of discretion
Porque unas son discreta'
Because some are discreet
Pero otras no lo son
But others are not
Y la muchacha de al lado
And the girl next to me
Que nunca sale de noche
Who never goes out at night
Yo vi en la madrugada
I saw her in the early morning
Te imaginas, iba en coche
Can you imagine, she was in a car
Te dije que todas salen
I told you all go out
Es cuestión de discreción
It's a matter of discretion
Porque unas son discreta'
Because some are discreet
Pero otras no lo son
But others are not
Ay, qué chisme
Oh, what gossip
Por eso es que a mí me gustan los salones
That's why I like salons
Ahí se sabe de todo
You know everything there
Me lo contaron todo en el salón, jeje
They told me everything in the salon, hehe
Dizque nunca había volado
Supposedly she had never flown
Me confió la novia mía
My girlfriend confided in me
Cuando fuimos al aeropuerto
When we went to the airport
Licencia de avión tenía
She had a pilot's license
Mi amigo, todita' vuelan
My friend, they all fly
Es cuestión de discreción
It's a matter of discretion
Pues unas son avionetas
Because some are small planes
Y hay otras que son avión
And there are others that are airplanes
Bueno Roberto, tú sabes que este chisme
Well Roberto, you know that this gossip
No lo inventé yo, bueno, hum
I didn't invent it, well, um
Y eso que todavía no hemos dicho
And we haven't even mentioned
Lo de la vecina del frente
The neighbor across the street
Porque si decimos eso
Because if we say that
Nos tenemos que mudar
We have to move
Y a nosotros nos gusta mucho este barrio
And we really like this neighborhood
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid