Below, I translated the lyrics of the song Populär (aus "Sing Meinen Song, Vol. 12") by Johannes Oerding from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich steh' auf sie, ich find' sie cool
I'm standing on her, I find it cool
Hör' mir das Tape nochmal an, weil ich's zurückspul'
Listen to me the tape again because I spong it back '
Denn das ist meine Mucke, Alter, die geht ab, sag' ich dir
Because that's my music, age that goes off, I'll tell you
Komm mit zum Vorverkaufsschalter, Mann, und schnapp sie dir
Come with me to the advance booking switch, man, and snap you
Die Karten, die auf dich warten, gekauft von dem gespartem Geld
The cards that are waiting for you, bought by the saved money
Durch die ganze Welt führen meine Fahrten, weil es mir gefällt
My trips lead through the whole world because I like it
Die Band zu erleben, die Ideen, die sie mir geben zu leben
To experience the band, the ideas they give me to live
Mich den Liedern hinzugeben, mit Postern zu umkleben
Add me the songs to glue with posters
Die T-Shirts gut zu pflegen, die Platten aufzulegen
Maintaining the T-shirts well, putting on the panels
Meine Eltern überreden, bis sie sagen: „Meinetwegen'
My parents persuade until they say: "because of my sake '
Wenn sie mich fragen: „Weswegen?', dann fällt mir das Überlegen nicht schwer
If you ask me: "Why? ', Then it is not difficult for me
Denn sie sind gut und deshalb populär
Because they are good and therefore popular
Po-po-populär
Po-Po-popular
Po-po- po-populär
Po-Po-Po-Popular
Sie stehen an jeder Ecke, aber nicht bei mir
They stand on every corner, but not with me
Denn das Gedudel dieser Säcke steht mir echt bis hier
Because the poem of these sacks is really up to me
Denn jede Sau kennt sie aus dem TV und aus dem Radio
Because every sow knows it from the TV and the radio
Und so dringt ihr Gelall, ihre Show, kurz: überall
And so you penetrate the yarn, your show, in short: everywhere
Umgeben sie dich, umzingeln dich, berieseln und umringen dich
Surround you, surround yourself, sprinkle and surround you
Die alten Sachen fand ich ganz gut, die neuen nicht
I found the old things quite well, the new ones didn't
Mir ihren miesen Tricks können die mich nicht locken
Me their lousy tricks they can't lure me
Weil ich weiß, die können nix, nur Kohle abzocken
Because I know they can't rip -off coal, just rip off coal
Im Moment haben sie wohl genug in ihrer Band davon
At the moment you have enough of it in your band
Trend ist auch ein Argument, weil meine Schwester kennt sie schon
Trend is also an argument because my sister already knows her
Doch irgendwann sind sie weg und dann kennt sie keiner mehr
But at some point they are gone and then nobody knows them anymore
Gestern niemand, morgen tot und dazwischen was?
Nobody yesterday, dead tomorrow and in between?
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Yep-yep-yep-yepedeyep, der Mikro-, der Mikrofonverbraucher
YEP-YEP-YEP-YEPEDEYEP, the micro, the microphone consumer
Komm ruhig her, Mann, und hau mich an
Come here, man, and hit me
Hau mich an, ob ich dir auch ein Autogramm geben kann
Grow me whether I can give you an autograph
Hau mich an, was ich mir plötzlich alles leisten kann
Hit me what I can suddenly afford
Mach mich an, sag zu mir: „Fang was andres an, lass die Andern ran'
Start me, say to me: "Start something else, let the others ran '
Hau mich an und dann nimm mein Bild von deiner Wand und schau mich an
Get me and then take my picture from your wall and look at me
Und dann nimm mein Wort aus dei'm Verstand und hör mich an
And then take my word from your mind and listen to me
Und dann gib mir deine Hand und mach dich locker
And then give me your hand and make yourself easy
Und sein kein Oberstübchenhocker
And be no upper room stool
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Denn wenn du glaubst, mit dem Geld, das ich hab', kann ich mir alles kaufen
Because if you believe, with the money I have, I can buy everything
Dann hast du vergessen, dass die Dinge hier ganz anders laufen
Then you forgot that things are going very differently here
Spielt keine Rolle wie du deinen Hunger stillst
Doesn't matter how you are breastfeeding your hunger
Das Geld, das du nicht hast, kauft dir das, was du nicht willst
The money you don't have buys what you don't want
Hoffnungen, Gehässigkeiten, ungewollte Lässigkeiten
Hopes, sphere, unwanted reluctations
Vorurteile, Vorurteile, andre große Kleinigkeiten
Prejudices, prejudices, other big little things
Feinde oder Freunde? Es gibt viele Stars
Enemies or friends? There are many stars
Sterben kannst du nicht, wenn du in aller Leute köpfe warst
You can't die if you were heads in everyone
Doch jetzt ist das Leben und ich muss es tun
But now life is and I have to do it
Mit meinem Willen zu wählen und einer Buddel voll Ruhm
To choose with my will and a digging full of fame
Denn hier oben ständ kein anderer, wenn ich nicht bekannter wär
Because there is no other up here if I was not known
Doch ich hass' es, ich brauche es, ich hol' es, ich rauch' es, populär
But I hate it, I need it, I'll get it, I smoke it, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Po-po, da-da, da-da
PO-PO, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
PO-PO, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
PO-PO, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
PO-PO, da-da, da-da
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind