Below, I translated the lyrics of the song Populär (aus "Sing Meinen Song, Vol. 12") by Johannes Oerding from German to English.
Ladys: Claps
Ladies: Claps
Ich steh' auf sie, ich find' sie cool
I'm into them, I think they're cool
Hör' mir das Tape nochmal an, weil ich's zurückspul'
I play the tape again, 'cause I rewound it
Denn das ist meine Mucke, Alter, die geht ab, sag' ich dir
That's my jam, dude, it bangs, I'm tellin' ya
Komm mit zum Vorverkaufsschalter, Mann, und schnapp sie dir
Come with me to the pre-sale counter, man, and grab 'em
Die Karten, die auf dich warten, gekauft von dem gespartem Geld
The tickets waiting for you, bought with your saved-up cash
Durch die ganze Welt führen meine Fahrten, weil es mir gefällt
My trips take me right around the world 'cause I like it
Die Band zu erleben, die Ideen, die sie mir geben zu leben
Feeling the band, the ideas they hand me to live
Mich den Liedern hinzugeben, mit Postern zu umkleben
Giving in to the songs, plastering walls with posters
Die T-Shirts gut zu pflegen, die Platten aufzulegen
Looking after the T-shirts, spinning the records
Meine Eltern überreden, bis sie sagen: „Meinetwegen'
Talking my folks into it till they say, "Whatever"
Wenn sie mich fragen: „Weswegen?', dann fällt mir das Überlegen nicht schwer
When they ask me "Why?", it's no sweat to figure out
Denn sie sind gut und deshalb populär
'Cause they're good and that's why they're popular
Po-po-populär
Po-po-popular
Po-po- po-populär
Po-po- po-popular
Sie stehen an jeder Ecke, aber nicht bei mir
They're on every corner, just not at my place
Denn das Gedudel dieser Säcke steht mir echt bis hier
That drivel from those a**holes is really up to here
Denn jede Sau kennt sie aus dem TV und aus dem Radio
Every damn soul knows 'em from TV and radio
Und so dringt ihr Gelall, ihre Show, kurz: überall
So their babble, their show, short: everywhere
Umgeben sie dich, umzingeln dich, berieseln und umringen dich
They surround you, box you in, shower you, encircle you
Die alten Sachen fand ich ganz gut, die neuen nicht
I kinda liked the old stuff, not the new
Mir ihren miesen Tricks können die mich nicht locken
Their crappy tricks won't reel me in
Weil ich weiß, die können nix, nur Kohle abzocken
I know they've got nothing, just milking cash
Im Moment haben sie wohl genug in ihrer Band davon
Right now the band's probably got plenty of that
Trend ist auch ein Argument, weil meine Schwester kennt sie schon
Trend's another point, 'cause my sister already knows 'em
Doch irgendwann sind sie weg und dann kennt sie keiner mehr
But sooner or later they're gone and nobody knows 'em anymore
Gestern niemand, morgen tot und dazwischen was?
Nobody yesterday, dead tomorrow, and in between what?
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Yep-yep-yep-yepedeyep, der Mikro-, der Mikrofonverbraucher
Yep-yep-yep-yep-de-yep, the micro-, the microphone guzzler
Komm ruhig her, Mann, und hau mich an
Come on over, man, and hit me up
Hau mich an, ob ich dir auch ein Autogramm geben kann
Ask me if I can sign an autograph for you too
Hau mich an, was ich mir plötzlich alles leisten kann
Ask me about all the stuff I can suddenly afford
Mach mich an, sag zu mir: „Fang was andres an, lass die Andern ran'
Come at me, tell me, "Start something else, let the others have a turn"
Hau mich an und dann nimm mein Bild von deiner Wand und schau mich an
Hit me up and then pull my pic off your wall and look at me
Und dann nimm mein Wort aus dei'm Verstand und hör mich an
Then take my word outta your brain and hear me
Und dann gib mir deine Hand und mach dich locker
Then give me your hand and loosen up
Und sein kein Oberstübchenhocker
And quit being an overthinking hermit
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Denn wenn du glaubst, mit dem Geld, das ich hab', kann ich mir alles kaufen
'Cause if you think the cash I've got lets me buy everything
Dann hast du vergessen, dass die Dinge hier ganz anders laufen
You've forgotten things run totally different here
Spielt keine Rolle wie du deinen Hunger stillst
Doesn't matter how you quiet your hunger
Das Geld, das du nicht hast, kauft dir das, was du nicht willst
The money you don't have buys you what you don't want
Hoffnungen, Gehässigkeiten, ungewollte Lässigkeiten
Hopes, spite, unwanted coolness
Vorurteile, Vorurteile, andre große Kleinigkeiten
Prejudices, prejudices, other huge little things
Feinde oder Freunde? Es gibt viele Stars
Enemies or friends? There are plenty of stars
Sterben kannst du nicht, wenn du in aller Leute köpfe warst
You can't die if you've been in everybody's heads
Doch jetzt ist das Leben und ich muss es tun
But life's now and I've gotta do it
Mit meinem Willen zu wählen und einer Buddel voll Ruhm
With my will to choose and a bottle full of fame
Denn hier oben ständ kein anderer, wenn ich nicht bekannter wär
'Cause nobody would stand up here if I wasn't known
Doch ich hass' es, ich brauche es, ich hol' es, ich rauch' es, populär
But I hate it, I need it, I grab it, I smoke it, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Populär, populär, populär
Popular, popular, popular
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Po-po, da-da, da-da
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind