Below, I translated the lyrics of the song A Dream by Jay-Z from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
It was all a dream
Todo fue un sueño
Last night I had a dream
Anoche tuve un sueño
Thoughts was racing through my head
Los pensamientos corrían por mi cabeza
It was all a dream
Todo fue un sueño
Felt so real to me
Me sentí tan real
This is what was said
esto es lo que se dijo
'Had a dream,' I said, ''Bout who he said?'
'Tuve un sueño', dije, '¿Sobre quién dijo?'
''Bout B.I.G.,' I said, 'That's big he said'
"Bout B.I.G.", dije, "Eso es grande, dijo"
'Dig what he said', 'Proceed,' he said
'Excava lo que dijo', 'Continúa', dijo
'Indeed,' I said, so, breathe I did
"De hecho", dije, así que respire, lo hice
'Don't repeat what I say,' I said, he said nothing
'No repitas lo que digo', le dije, él no dijo nada
He agreed with his head, he just nodded like this
Estuvo de acuerdo con su cabeza, solo asintió así
What I believe to be a yes I repeated what was said
Lo que creo que es un sí. Repetí lo dicho
'It came to me like a whisper last evening,' I said
"Anoche me llegó como un susurro", dije
'What's the deal playboy?' was the greeting he said
'¿Cuál es el trato, playboy?' fue el saludo que dijo
First thing I wanted to know, what's the reason he was dead
Lo primero que quería saber, ¿cuál es la razón por la que estaba muerto?
'Mo' Money, Mo' Problems, better believe it,' he said
"Más dinero, más problemas, mejor créelo", dijo
'Careful what you wish for you might receive it,' he said
"Cuidado con lo que deseas, podrías recibirlo", dijo
'I see,' I said, 'jealousy,' I said
'Ya veo', dije, 'celos', dije
'Got the whole industry mad at me,' I said
"Tengo a toda la industria enojada conmigo", dije
Then B.I. said, 'Hov' remind yourself
Entonces B.I. dijo, 'Hov' recuerda
Nobody built like you, you designed yourself'
Nadie construyó como tú, tú mismo te diseñaste'
'I agree,' I said, 'My one of a kind self'
'Estoy de acuerdo', dije, 'mi yo único'
Get stoned every day like Jesus did
Drogarse todos los días como lo hizo Jesús
'What he said,' I said, has been said before
'Lo que dijo', dije, ya se ha dicho antes
'Just keep doing your thing,' he said, say no more
'Sigue haciendo lo tuyo', dijo, no digas más
Was it all a dream
Fue todo un sueño
Was it all a dream, was it all a dream
¿Fue todo un sueño? ¿Fue todo un sueño?
Was it all a dream
Fue todo un sueño
Was it all a dream, was it all a dream
¿Fue todo un sueño? ¿Fue todo un sueño?
It was all a dream, I used to read Word Up! magazine
Todo fue un sueño, solía leer Word Up! revista
Salt'n'Pepa and Heavy D up in the limousine
Salt'n'Pepa y Heavy D arriba en la limusina
Hanging pictures on my wall
Colgar cuadros en mi pared
Every Saturday, 'Rap Attack,' Mr. Magic, Marley Marl
Todos los sábados, 'Rap Attack', Mr. Magic, Marley Marl
I let my tape rock 'til my tape popped
Dejé que mi cinta se balanceara hasta que estalló
Smokin' weed and bamboo, sippin' on private stock
Fumando hierba y bambú, bebiendo acciones privadas
Way back, when I had the red and black lumberjack
Hace mucho tiempo, cuando tenía el leñador rojo y negro
With the hat to match
Con el sombrero a juego
Remember Rappin' Duke? 'Duh-ha, duh-ha'
¿Recuerdas Rappin' Duke? 'Duh-ja, duh-ja'
You never thought that hip-hop would take it this far
Nunca pensaste que el hip-hop llegaría tan lejos
Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight
Ahora estoy en el centro de atención porque rimo bien
Time to get paid, blow up like the
Es hora de que te paguen, explotar como el
Born sinner, the opposite of a winner
Pecador nato, lo opuesto a un ganador
Remember when I used to eat sardines for dinner
¿Recuerdas cuando comía sardinas en la cena?
Peace to Ron G, Brucey bB, Kid Capri
Paz a Ron G, Brucey bB, Kid Capri
Funkmaster Flex, Lovebug Starsky
Funkmaster Flex, Lovebug Starsky
I'm blowin' up like you thought I would
Estoy explotando como pensabas que lo haría
Call the crib, same number same hood, it's all good
Llama a la cuna, mismo número, mismo capó, todo está bien
and if you don't know, now you know, nigga
y si no lo sabes, ahora lo sabes, negro
Was it all a dream
Fue todo un sueño
Was it all a dream, was it all a dream
¿Fue todo un sueño? ¿Fue todo un sueño?
Was it all a dream
Fue todo un sueño
Was it all a dream, was it all a dream
¿Fue todo un sueño? ¿Fue todo un sueño?
'I see,' I said, 'jealousy,' I said
'Ya veo', dije, 'celos', dije
'Got the whole industry mad at me,' I said
"Tengo a toda la industria enojada conmigo", dije
Then B.I. said, 'Hov' remind yourself
Entonces B.I. dijo, 'Hov' recuerda
Nobody built like you, you designed yourself'
Nadie construyó como tú, tú mismo te diseñaste'
'I agree,' I said, 'My one of a kind self'
'Estoy de acuerdo', dije, 'mi yo único'
Get stoned every day like Jesus did
Drogarse todos los días como lo hizo Jesús
'What he said,' I said, has been said before
'Lo que dijo', dije, ya se ha dicho antes
'Just keep doing your thing,' he said, say no more
'Sigue haciendo lo tuyo', dijo, no digas más
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind