Below, I translated the lyrics of the song Ganas by Grupo Niche from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Por qué será que el viento lleva nubes a cualquier lugar?
Why is it that the wind carries clouds anywhere?
Y solo él sabe dónde lloverá
And only he knows where it will rain
¿Por qué tú, cuando te llamo yo
Why you, when I call you
Por qué no respondes?
Because you do not answer?
¿Por qué te me niegas?
Why do you deny me?
Algo está pasando entre los dos
something is happening between the two
Algo que no alcanzo a comprender, amor
Something I can't understand, love
Algo que no alcanzo a descifrarlo bien
Something I can't quite figure out
Y nadie te conoce como yo
And no one knows you like I do
No se te ven las ganas
You don't see the desire
No se te ve la voluntad
you don't see the will
No se te ve el deseo
You don't see the desire
Ni llueve ni truena ni tampoco sale el sol
It neither rains nor thunders nor does the sun rise
Ya se calló tu risa
your laughter has already stopped
Ya se apagó el volcán
The volcano has gone out
Gélido frío que llegó hasta mis entrañas
Icy cold that reached my bowels
Eso me pasa por dar siempre más
That happens to me for always giving more
¿Por qué la tormenta cuando avisa el daño está hecho ya?
Why the storm when it warns the damage is already done?
Ni los recuerdos se pueden recoger
Not even memories can be collected
¿Por qué tú, cuando te llamo yo
Why you, when I call you
En qué idioma hablas
What language you speak
Que ya no me entiendes?
that you don't understand me anymore?
Algo está pasando entre los dos
something is happening between the two
Algo que no alcanzo a comprender, amor
Something I can't understand, love
Algo que no alcanzo a descifrarlo bien
Something I can't quite figure out
Y nadie te conoce como yo
And no one knows you like I do
No se te ven las ganas
You don't see the desire
No se te ve la voluntad
you don't see the will
No se te ve el deseo
You don't see the desire
Ni llueve ni truena ni tampoco sale el sol
It neither rains nor thunders nor does the sun rise
Ya se calló tu risa
your laughter has already stopped
Ya se apagó el volcán
The volcano has gone out
Gélido frío que llegó hasta mis entrañas
Icy cold that reached my bowels
Eso me pasa por dar siempre más
That happens to me for always giving more
Ay, ay, no me llames
oh oh don't call me
Ay, ay, no me llames
oh oh don't call me
Ay, ay, no me llames
oh oh don't call me
¡Eh eh!, No me pongas condiciones
Eh eh!, Do not put conditions on me
Que yo sé a quién ley doy mi vida y mis perdones
That I know to whom I give my life and my pardons
Ay, ay, no me llames
oh oh don't call me
¿Con qué derecho tú me regañas?
By what right do you scold me?
Después que en mi propia cara, ¡ay!, Me engañas
After that in my own face, alas, you deceive me
Ay, ay, no me llames
oh oh don't call me
No me ofrezcas bacalao
don't offer me cod
Que conmigo problemas te has comprao
that you have bought problems with me
Cámbiame tu caminao
Change your way
Que yo conozco tu cocinao
That I know your kitchen
No me ofrezcas bacalao
don't offer me cod
Que conmigo problemas te has comprao
that you have bought problems with me
Conmigo te has equivocao
with me you were wrong
Tú sabes que perro viejo ladra echao
You know what an old dog barks
No me ofrezcas bacalao
don't offer me cod
Que conmigo problema te has comprao
What problem have you bought with me?
Ni comprao ni fiao
neither buy nor trust
Conmigo mamita te has equivocao
With me, mommy, you were wrong
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © ONErpm