Below, I translated the lyrics of the song Lacrime by Gino Paoli from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
T'ho chiamata il 19
I called you on the 19th
Dopo quella foto un po' bora, un po' poser
After that picture a little bora, a little poser
Ho detto: 'andiamo', hai detto: 'come e dove?
I said, 'let's go,' you said, 'how and where?
Non mi fido che sei un grande attore, ce lo so'
I don't trust you're a great actor, I know.'
Affogo il sonno sotto le pezze
I drown sleep under the pieces
Magliette stese sul balcone morsicate da mollette
T-shirts stretched out on the balcony bitten by clothespins
A cena tonno in scatolette e due birrette
At dinner tuna in cans and two beers
A parco gondar il sole non c'abbronza mai
At gondar park the sun never tans
La brezza ansima
The Anxious Breeze
Lei gioca a fare l'ultima romantica, magica
She plays the last romantic, magical
Andiamo per i trenta con le posate in plastica
Let's go for the thirties with plastic cutlery
Stava senza tuta all'ora di ginnastica
He was without a suit at gymnastics time
Parto all'inseguimento di una mini della red bull
I'm going in pursuit of a Red Bull mini
Stormi di pr in strada che s'accollano
Flocks of PR in the street taking on
Rifiuto un'altra russa top sorca fake on facebook
I refuse another top Russian sorca fake on facebook
Schivo l'inghippo al volo come fossi un matador
I dodge the traffic jam like I'm a matador
In vacanza con un solo jeans
On holiday with just one jeans
T'ho cioccata con la tua bff
I've been locking you up with your bff
M'è scesa una lacrima di gin e
I got a tear of gin and
Parli a gesti, pare che giochi al gioca jouer
You talk in gestures, it looks like you're playing jouer
E io che già ragionavo per due
And I who already reasoned for two
Ballavi, ti tenevo per la gonna
You danced, I kept you by the skirt
Cercavo l'ombra a parco gondar
I was looking for shade at gondar park
E io che già ragionavo per due
And I who already reasoned for two
Scappavi e ti tiravo per la gonna
You ran away and I would pull you by the skirt
Cercavo l'ombra a parco gondar
I was looking for shade at gondar park
In mare i cavalloni al trotto
At sea the horsemen on the trot
S'è ritirato totti e so' quasi ventotto
He's retired and I know almost twenty-eight
So' baci a mezza bocca, ci so' rimasto sotto
I know half-mouthed kisses, I know i've been under it
Ti cerco nella vodka, ma poi non trovo posto
I'm looking for you in vodka, but then I can't find a place
Fa la gnorri-gnorri, ehi
He's a gnorri-gnorri, hey
Dove corri-corri, ehi
Where you run-run, hey
Abbassiamo i toni, si
Let's lower the tone, we
Vorrei dieci oki, ehi ehi
I'd like ten oki, hey hey
So' cotto di lei lo può vedere pure un cieco
I know cooked of her can see him even a blind
Vorrei abbracciarti però resto a mezzo metro-o-oh
i'd like to hug you though rest half a meter-o-oh
Non so come andrà, non c'ho la palla di vetro
I don't know how it's going to go, I don't have the glass ball
So solo che amo quel vedo-non-vedo
I just know I love that widow-don't-see
E non capisco ancora quei tuoi punti e virgola
And I still don't understand those dots and commas of yours
Ti vorrei ogni mattina come in edicola
i'd like you every morning like on newsstands
Vieni a casa mia con me
Come to my house with me
E io che già ragionavo per due
And I who already reasoned for two
Ballavi, ti tenevo per la gonna
You danced, I kept you by the skirt
Cercavo l'ombra a parco gondar
I was looking for shade at gondar park
E io che già ragionavo per due
And I who already reasoned for two
Scappavi e ti tiravo per la gonna
You ran away and I would pull you by the skirt
Cercavo l'ombra
I was looking for the shadow
Outro
Quando m'hanno puntato una pistola
When they pointed a gun at me
Il giorno dopo io l'ho detto a scuola
The next day I said it at school
Ero tranquillo, forse solo scemo
I was quiet, maybe just dumb
A volte se mi sei vicino tremo
Sometimes if you're close to me I tremble
Quando m'hanno puntato una pistola
When they pointed a gun at me
E il giorno dopo io l'ho detto a scuola
And the next day I said it at school
Ero tranquillo, forse solo scemo
I was quiet, maybe just dumb
A volte se mi sei vicino tremo
Sometimes if you're close to me I tremble
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
A volte se mi sei vicino tremo
Sometimes if you're close to me I tremble
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-oh-ohh