Below, I translated the lyrics of the song Que Vuelta Vox by Feid from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si no estás, no sé qué va a ser de mí
If you're not there, I don't know what's going to happen to me
Yo no sé cuándo fue que la perdí
I don't know when I lost it
Si al mirar su chat en mi celular
Yes when looking at your chat on my cell phone
Dijo que me iba a amar
He said he was going to love me
Qué puta rabia por lo ingenuo que fui
What a fucking rage at how naive I was
Que le creí que no había alguien más
I believed him that there was no one else
Si yo con estos mismos ojos la vi
If I saw her with these same eyes
Con ella se fue hasta mi salud mental
With it went even my mental health
¿Por qué no habrá aparecido? Si yo por ella sigo loco-co
Why hasn't he appeared? If I'm still crazy about her
Qué rico hacerle de to', yo aquí con los ojos rojos
How delicious to do everything, here I am with red eyes
Me haces mucha falta-ta, tuyo es mi corazón
I miss you so much, my heart is yours
Tú que ya estás por allá y yo aquí llorando por vo-o-o-o-o-os
You who are already there and I am here crying for you-o-o-o-o-os
Pa' olvidarte de mí fuiste veloz
To forget about me you were fast
Baby, casi me quedo sin voz
Baby, I almost lost my voice
Cantando en la finca un osito dormilón
A sleepy bear singing on the farm
Te fuiste y tú nunca dijiste 'adiós'
You left and you never said 'goodbye'
Te busco en vicios, te busco en el licor
I look for you in vices, I look for you in liquor
No sé si sola tú te sientas mejor
I don't know if you feel better alone
Tú no me dejaste otra opción, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You left me no choice, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
¿Pa' qué te explico cómo yo me siento?
Why should I explain to you how I feel?
Si las palabras bonitas se las lleva el viento
If beautiful words are carried away by the wind
Solo vos podés terminar este sufrimiento
Only you can end this suffering
Ya no quiero esta melancolía, reina linda, vuelve
I don't want this melancholy anymore, pretty queen, come back
Por una discusión, mami, vos volvés y te pierdes
Because of an argument, mommy, you come back and get lost
Ya van seis meses sin salir ni un carechimba viernes
It's been six months without going out for even a Friday carechimba
Vos tenés que estar sufriéndola igualmente
You have to be suffering from it as well
Si no estás, no sé qué va a ser de mí
If you're not there, I don't know what's going to happen to me
Yo no sé cuándo fue que la perdí
I don't know when I lost it
Si al mirar su chat en mi celular
Yes when looking at your chat on my cell phone
Dijo que me iba a amar
He said he was going to love me
Qué puta rabia por lo ingenuo que fui
What a fucking rage at how naive I was
Que le creí que no había alguien más
I believed him that there was no one else
Si yo con estos mismos ojos la vi
If I saw her with these same eyes
Con ella se fue hasta mi salud mental
With it went even my mental health
¿Por qué no habrá aparecido? Si yo por ella sigo loco-co
Why hasn't he appeared? If I'm still crazy about her
Qué rico hacerle de to', yo aquí con los ojos rojos
How delicious to do everything, here I am with red eyes
Me haces mucha falta-ta, tuyo es mi corazón
I miss you so much, my heart is yours
Tú que ya estás por allá y yo aquí llorando por vo-o-o-o-o-os
You who are already there and I am here crying for you-o-o-o-o-os
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind