Below, I translated the lyrics of the song La Vieja Escuela by El Fantasma from Spanish to English.
A veces austero tal vez bien vestido
Sometimes austere maybe well-dressed
Me miran tranquilo surcando el camino
They see me calm plowing the road
Tomando cerveza o con un buen vino
Drinking beer or with a good wine
En mi camioneta rodeado de amigos
In my truck surrounded by friends
Andamos alegres gozando la vida
We are cheerful enjoying life
Escuchando a chalino
Listening to Chalino
Desde muy Chavalo le andamos buscando
Since very young we have been searching
Correteando el peso pa' Poder gastarlo
Chasing the money to be able to spend it
Habido altibajos y no nos rajamos
There have been ups and downs and we don't back down
La vida es bonita pa' que nos quejamos
Life is beautiful why do we complain
Hay que disfrutarla porque lo vivido
We must enjoy it because what we lived
Es lo que nos llevamos
Is what we take with us
Cuento con la vieja escuela
I count on the old school
Y tengo buen cuero pa' buenas correas
And I have good leather for good straps
Si se trata de chambearle
If it's about working
Me aviento con gusto pal jale que sea
I gladly take on any job
Desde que yo vine al mundo
Since I came to the world
Los buenos principios los traigo de herencia
The good principles I bring from inheritance
Pa' que sea buena la cuña
For the wedge to be good
Se tiene que hacer de la misma madera
It has to be made from the same wood
Y no me ablanda cualquiera
And not just anyone softens me
Si me da la gana me ven en el rancho
If I feel like it, they see me on the ranch
Donde tengo amigos a lo largo y ancho
Where I have friends far and wide
Estrecho la mano de gente importante
I shake hands with important people
Porque han demostrado que están al tirante
Because they have shown that they are on point
Yo nunca me fijo en lo que traigan puesto
I never focus on what they wear
Eso es punto y aparte
That's a separate point
Yo traigo la rienda y el fuerte en la mano
I hold the reins and the strong in hand
Por si hay un caballo que me salga bravo
In case there's a horse that comes out wild
Ya son otros tiempos ya nadie es dejado
These are different times nobody is left behind
Ahora los pollos piensan que son gallos
Now the chicks think they are roosters
Cundo se a ofrecido no piensen que
When it has been offered don't think that
Me dejo curar parado
I let myself be cured standing
Cuento con la vieja escuela
I count on the old school
Y tengo buen cuero pa' buenas correas
And I have good leather for good straps
Si se trata de chambearle
If it's about working
Me aviento con gusto pal jale que sea
I gladly take on any job
Desde que yo vine al mundo
Since I came to the world
Los buenos principios los traigo de herencia
The good principles I bring from inheritance
Pa' que sea buena la cuña
For the wedge to be good
Se tiene que hacer de la misma madera
It has to be made from the same wood
Y no me ablanda cualquiera
And not just anyone softens me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind