Below, I translated the lyrics of the song 10419 by CRO from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ki-Ki-Ki-Ki-Kitschkrieg, Kitschkrieg, Kitschkrieg, Kitschkrieg
Ki-Ki-Ki-Ki-Kitsch War, Kitsch War, Kitsch War, Kitsch War
Lieg' im Bett und checke Voicemails
Lie in bed and check voicemails
Nala kann schon reden, wie die Jahre doch vergehen
Nala can already talk how the years pass
Sie will wissen, wo ich heut bin
She wants to know where I am today
Single, gerade keine Freundin
Single, just no girlfriend
Alexa, spiel mir „Jocelyn'
Alexa, play me "jocelyn '
Immer da, wo meine Boys sind
Always where my boys are
Im Studio und trinken bisschen Henny wie mit neunzehn
In the studio and drink a little henny like nineteen
Yeah, sie wollen wissen wie es schmeckt
Yeah, you want to know how it tastes
Ich sag': „Komm und setz dich zu uns, denn die Tische sind gedeckt'
I say ': "Come on and sit down to us, because the tables are covered'
Ich fühle mich grad wie Pablo, mache im Business so viel Cash
I just feel like Pablo, do so much cash in business
Aber Carlo, bitte, bitte, bitte, bitte bleib echt
But Carlo, please, please, please, please stay really
Check, jeder meiner Schritte war perfekt
Check, each of my steps was perfect
Nehm' die Clique mit an die Spitze, doch mein Blick dabei relaxt
Take the clique to the top, but my gaze relaxes
Ich will nie wieder frieren, ich hab' Hitze im Gepäck
I never want to freeze again, I have heat in my luggage
Und sobald es kalt wird, buch' ich mir 'n Ticket und bin weg, yes
And as soon as it gets cold, I book 'n' n ticket and am gone, yes
Ich packe die Fam in mein Spaceship
I put the Fam into my spaceship
Wir fliegen hoch, wo es hingeht, weiß man nicht
We fly up where it goes, you don't know
Es war 'n guter Tag, alle happy
It was a good day, all happy
Noch 'n Zug vom Spliff, noch 'n Schluck Henny
Still a train from the spliff, still a sip of henny
Wir blasen Rauch ausm Fenster
We blow smoke from the window
Und sehen die Sonne, wie sie langsam untergeht
And see the sun as it is slowly going down
Alles, was ich weiß, wo wir waren, wo wir sind
Everything I know where we were, where we are
Erinner' mich genau, wie das alles anfing
Remind me exactly how it all started
Ich packe die Fam in mein Spaceship
I put the Fam into my spaceship
Wir fliegen hoch, wo es hingeht, weiß man nicht
We fly up where it goes, you don't know
Es war 'n guter Tag, alle happy
It was a good day, all happy
Noch 'n Zug vom Spliff, noch 'n Schluck Henny
Still a train from the spliff, still a sip of henny
Wir blasen Rauch ausm Fenster
We blow smoke from the window
Und sehen die Sonne, wie sie langsam untergeht
And see the sun as it is slowly going down
Alles, was ich weiß, wo wir waren, wo wir sind
Everything I know where we were, where we are
Erinner' mich genau
Remind me exactly
Zeit rennt schneller als Usain
Time runs faster than Usain
Bevor wir uns wieder sehen muss ich noch 'ne Runde drehen
Before we see each other again I have to do a lap
Der letzte Sommer, Schwalben alle auf und davon
The last summer, all swallow up and away
Und auch ich gone till November, Wyclef Jean
And I also Gone Till November, Wyclef Jean
Mama, ich bin dann mal weg, eh-heh
Mom, I'm gone then, eh-heh
Doch habe Liebe im Gepäck
But have love in my luggage
Knöcheltief im Türkis mit zwei Fingern in der Luft
Ankle deep in turquoise with two fingers in the air
Sonne küsst den Horizont, Purple Sky, grünes Kush
Sun kisses the horizon, purple sky, green kush
Ein Traum ein Leben
A dream a life
Alles möglich
Everything possible
Komm, lass abheben
Come on, let lift off
Stillstand tödlich
Standing deadly
Du fragst dich, wo all diese Songs herkommen
You wonder where all these songs come from
Hombre, ich laufe vor nichts davon
Hombre, I don't run away from anything
Alles echt, echt ist alles, was ich mache
Everything is real, really everything I do is
Zieh' nochmal am Spliff, lehn' mich zurück und hebe ab
Pull again on the spliff, lean back and lift me off
Ich packe die Fam in mein Spaceship
I put the Fam into my spaceship
Wir fliegen hoch, wo es hingeht, weiß man nicht
We fly up where it goes, you don't know
Es war 'n guter Tag, alle happy
It was a good day, all happy
Noch 'n Zug vom Spliff, noch 'n Schluck Henny
Still a train from the spliff, still a sip of henny
Wir blasen Rauch ausm Fenster
We blow smoke from the window
Und sehen die Sonne, wie sie langsam untergeht
And see the sun as it is slowly going down
Alles, was ich weiß, wo wir waren, wo wir sind
Everything I know where we were, where we are
Erinner' mich genau, wie das alles anfing
Remind me exactly how it all started
Ich packe die Fam in mein Spaceship
I put the Fam into my spaceship
Wir fliegen hoch, wo es hingeht, weiß man nicht
We fly up where it goes, you don't know
Es war 'n guter Tag, alle happy
It was a good day, all happy
Noch 'n Zug vom Spliff, noch 'n Schluck Henny
Still a train from the spliff, still a sip of henny
Wir blasen Rauch ausm Fenster
We blow smoke from the window
Und sehen die Sonne, wie sie langsam untergeht
And see the sun as it is slowly going down
Alles, was ich weiß, wo wir waren, wo wir sind
Everything I know where we were, where we are
Erinner' mich genau, wie das alles anfing
Remind me exactly how it all started
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind