Below, I translated the lyrics of the song Comme un fils by Corneille from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Donne-moi tout même quand il reste plus rien
Give me everything even when there's nothing left
Rends-moi soûl de toi quand rien n'est bien
Make me drunk on you when nothing's right
Fais demain quand le présent est chien
Do tomorrow when the present is dog
Car j'en ferai autant
Because I will do the same
Lis mes peines avant que je les dise
Read my sorrows before I say them
Oublie mes hontes sans que je précise
Forget my shame without me specifying
Cache-le moi si un jour tu me méprises
Hide it from me if one day you despise me
Car j'en ferai autant
Because I will do the same
Et je sais, que c'est un peu trop
And I know it's a bit too much
Que je demande plus qu'il faut
That I ask for more than necessary
Mais je te donne plus que des mots
But I give you more than words
Comme un fils, fais-moi croire quand tout finit
Like a son, make me believe when it all ends
Et comme un fils, fais-moi voir quand tout est nuit
And like a son, let me see when all is night
Et comme un fils, je t'aimerai qu'importe le prix
And like a son, I'll love you no matter the cost
Comme un fils, je te devrai toujours la vie
Like a son, I will always owe you my life
Si tu m'aimes comme un fils
If you love me like a son
Dis-le moi si tout autour de moi
Tell me if everything around me
M'est hostile et que je ne le vois pas
Is hostile to me and I don't see it
Tiens ma main quand tout me pointe du doigt
Hold my hand when everything is pointing at me
Car j'en ferai autant
Because I will do the same
Et si je prends pour acquis mes chances
And if I take my chances for granted
Fais-moi peur, que plus jamais j'y pense
Scare me, that I never think about it again
Prends ma tête quand elle fait plus de sens
Take my head when it makes more sense
Car j'en ferai autant
Because I will do the same
Et je sais, que c'est un peu trop
And I know it's a bit too much
Que je demande plus que je vaux
That I ask for more than I'm worth
Mais je promets plus que des mots
But I promise more than words
Comme un fils, fais-moi croire quand tout finit
Like a son, make me believe when it all ends
Et comme un fils, fais-moi voir quand tout est nuit
And like a son, let me see when all is night
Et comme un fils, je t'aimerai, qu'importe le prix
And like a son, I'll love you no matter the cost
Comme un fils, je te devrai toujours la vie
Like a son, I will always owe you my life
Si tu m'aimes comme un fils
If you love me like a son
Outro
Et si leurs yeux se croisent, dis que c'est toi
And if their eyes meet, say it's you
On s'en voudrait à vie si on se manquait
We would blame each other for life if we missed each other
Et si tu es passé, reviens-moi
And if you passed, come back to me
Car je ne passerai pas toute ma vie à t'écrire, ni à t'imaginer
'Cause I won't spend my whole life writing to you, nor imagining you
Comme un fils, fais-moi croire quand tout, finit
Like a son, make me believe when it all ends
Et comme un fils, fais-moi voir quand tout est nuit
And like a son, let me see when all is night
Et comme un fils, je t'aimerai qu'importe le prix
And like a son, I'll love you no matter the cost
Comme un fils, je te devrai toujours, la vie
Like a son, I will always owe you, life
Si tu m'aimes comme un fils
If you love me like a son
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)