Below, I translated the lyrics of the song Adrénaline by Claire Laffut from French to English.
Adrénaline, dans mes yeux bruns
Adrenaline, in my brown eyes
Tes larmes s'écoulent de mes pupilles
Your tears flow from my pupils
Du sel marin enivre tes papilles
Sea salt intoxicates your taste buds
Touche le creux de mes reins
Touch the hollow of my back
Échouée sur ton île
Stranded on your island
Prisonnière de tes mains
Prisoner of your hands
Adrénaline, dans tes yeux bruns
Adrenaline, in your brown eyes
Ton cœur est recouvert d'épines
Your heart is covered in thorns
Comme les oursins qu'on trouve sur les récifs
Like sea urchins found on the reefs
Les récifs coralliens
The coral reefs
Au fond des abysses, l'amour touche à sa fin
In the depths of the abyss, love comes to an end
Personne ne me dresse
No one tames me
Mais tu me tiens en laisse
But you hold me on a leash
Tes vagues me caressent
Your waves caress me
J'envoie des S.O.S
I send out S.O.S
Personne ne me dressera
No one will tame me
Mais Dieu aime tester
But God likes to test
Plus personne ne me testa
No one will test me anymore
Déstabilisera comme toi
Destabilize like you
J'ai l'ignorance d'une proie facile
I have the ignorance of an easy prey
J'suis à tes pieds quand tu m'oublies
I'm at your feet when you forget me
On s'était promis à la vie, on s'était promis à la vie
We promised each other for life, we promised each other for life
À la vie, à la vie, à la vie, à la vie
For life, for life, for life, for life
Quand ça me vient moi, te te pique
When it comes to me, it stings you
Droit dans le cœur, droit dans le cœur
Straight to the heart, straight to the heart
Bang dans le corps, droit dans l'viseur
Bang in the body, right on target
Dans le mille, dans le mille, dans le mille, dans le mille
Bullseye, bullseye, bullseye, bullseye
Adrénaline, dans mes yeux bruns
Adrenaline, in my brown eyes
Tes l'armes s'écoulent de mes pupilles
Your tears flow from my pupils
Du sel marin enivre tes papilles
Sea salt intoxicates your taste buds
Touche le creux de mes reins
Touch the hollow of my back
Échouée sur ton île
Stranded on your island
Prisonnière de tes mains
Prisoner of your hands
Personne ne me dresse
No one tames me
Mais tu me tiens en laisse
But you hold me on a leash
Tes vagues me caressent
Your waves caress me
J'envoie des S.O.S
I send out S.O.S
Personne ne me dressera
No one will tame me
Mais Dieu aime tester
But God likes to test
Plus personne ne me testa
No one will test me anymore
Déstabilisera comme toi
Destabilize like you
oui oui oui oui, ouais
Yes yes yes yes, yeah
Comme toi, comme toi
Like you, like you
Plus personne ne me déstabilisera comme toi
No one will destabilize me like you
Adrénaline, dans mes yeux bruns
Adrenaline, in my brown eyes
Tes l'armes s'écoulent de mes pupilles
Your tears flow from my pupils
Du sel marin enivre tes papilles
Sea salt intoxicates your taste buds
Touche le creux de mes reins
Touch the hollow of my back
Échouée sur ton île
Stranded on your island
Prisonnière de tes mains
Prisoner of your hands
Adrénaline, dans tes yeux bruns
Adrenaline, in your brown eyes
Ton cœur est recouvert d'épines
Your heart is covered in thorns
Comme les oursins qu'on trouve sur les récifs
Like sea urchins found on the reefs
Les récifs coralliens
The coral reefs
Au fond des abysses
In the depths of the abyss
L'amour touche à sa fin
Love comes to an end
Personne ne me dresse
No one tames me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group