Below, I translated the lyrics of the song Ser by Carol Biazin from Portuguese to English.
Só por hoje vamo fazer de conta
Just for today let's pretend
Que 'cê me entende quando eu falo que quero atenção
That you understand me when I say I want attention
E só por hoje me deixa ser sua distração
And just for today let me be your distraction
Pode fazer do meu corpo teu corpo, 'tô na tua mão
You can make my body your body, I'm in your hands
Tu pode até me controlar só com o olhar, com o olhar
You can even control me just with your look, with your look
É tipo quando 'cê não 'tá, mas o seu cheiro 'tá
It's like when you're not there, but your smell is
E a gente se embola, meu bem, bem mais que Jorge Ben
And we get into trouble, my dear, much more than Jorge Ben
A melodia que Taj Mahal tem
The melody that Taj Mahal has
Não se desespere
Do not freak out
Só me espere, eu quero só você
Just wait for me, I only want you
Mas sabe que 'tá difícil
But you know it's difficult
O mundo quer me ver
The world wants to see me
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
Me liga quando der nem que seja só pra me dizer
Call me when you can, even if it's just to tell me
Mulher, eu não volto tão cedo mas só me liga pra me dizer
Woman, I won't be back anytime soon but just call me to tell me
Frase decorada que só vê na TV
Memorized phrase that you only see on TV
'Tô vivendo por mim
'I'm living for myself
Vivendo por nós
Living for us
Ganhando o mundo só pra te dar depois
Gaining the world just to give it to you later
Não se desespere
Do not freak out
Só me espere, eu quero só você
Just wait for me, I only want you
Mas sabe que 'tá difícil
But you know it's difficult
O mundo quer me ver
The world wants to see me
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
Linda, por favor não brinca assim
Linda, please don't joke like that
Eu 'tô aqui ainda, vê se não esquece de mim
I'm still here, don't forget me
'Tô querendo um pouco mais
'I want a little more
Te ligando um pouco mais
Calling you a little more
Pra ver se tu volta atrás, mas acho que não
To see if you go back, but I don't think so
Ontem parecia certa da sua decisão
Yesterday you seemed sure of your decision
Acho que hoje c'ê mudou de opinião
I think today you changed your mind
Deixa que eu faço de conta
Let me pretend
Só hoje a gente apronta
Only today are we ready
Se arruma, fica pronta
Get ready, get ready
Eu jogo suas roupas no chão
I throw your clothes on the floor
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
Se eu falo que eu quero um pouco de você
If I say I want some of you
'Cê chega pra mim e fala que só quer viver
'You come to me and say you just want to live
E eu quero um pouco mais, pouco mais de você
And I want a little more, little more of you
E eu quero um pouco mais, pouco mais
And I want a little more, little more
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind