Below, I translated the lyrics of the song Real Valor by Carol Biazin from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sei que 'cê odeia ter uma vida exposta
I know 'you hate to have an exposed life
Mas eu não consigo não falar de você
But I can't not talk about you
Sei que você ama mordida nas costas
I know you love bite on your back
Pouco importa eles, o importante é só eu e você
It matters little, the important thing is only me and you
Ai, que saudade dela, do cheiro dela
Oh, I miss her, her smell
Da boca dela, ai, ai
From her mouth, oh, oh
Foto no fundo da tela do meu celular
Photo at the bottom of my cell phone screen
Ai, que saudade dela
Oh, I miss her
Eu quero aquela
I want that
'Cê entende tudo que eu falo e não quero falar
'You understand everything I say and I don't want to talk
Sim, sei ser sincera e quero tudo que envolve ser sua
Yes, I know how to be sincere and I want everything that involves being yours
Pode vir me beijar na rua
You can come kiss me on the street
Ou no hotel chique de frente pro mar
Or at the chic hotel front to the sea
Tudo que tem sentimento é bom, amar
Everything that has feeling is good, loving
Quando falam da gente é tão ruim
When they talk about us it's so bad
É que eles não entendem, entende?
It's just that they don't understand, you know?
Nem 'to a fim de explicar
Not even in order to explain
Só penso em nós dois
I just think of both of us
Quarto frio e ela me incendeia
Cold room and she ignites me
Me devora, amor, com a luz acesa
Devour me, love, with the light on
Me embaraça e eu fico presa
I embarrass me and I get stuck
Sem saída, eu caio na sua teia
With no way out, I fall in your web
Por que toda vez que você sai
Why every time you leave
Me pergunto pra onde vai?
I wonder where you are going?
E a saudade que você me faz
And the longing you make me
E deixei marca na parte de trás
And I left mark on the back
Nós dois fodendo de mais
We both fucking more
Em vinte e quatro horas quero te ter na minha teia
In twenty -four hours I want to have you in my web
Eu já-já sou seu
I am already yours
Sempre que eu 'to dentro, seu corpo no meu, estremeceu
Whenever I 'inside, your body in mine, it shuddered
Nós quebrando a cama e já anoiteceu, escureceu
We breaking the bed and already dusk, darkened
E o tempo passa eu perco a conta
And time passes I waste the account
De todas as vezes que a gente transou
Every time we had sex
Pele na pele, essa cena, acho que eu já vivi
Skin on the skin, this scene, I think I already lived
Troca de olhares e beijos, sinto que eu já senti
Exchange of looks and kisses, I feel that I already felt
Quarto frio, vamo' aquecer transando
Cold room, let's warm fucking
Fumaça no quarto decorando
Smoke in the room decorating
Me devora com essa cara de santa
Devour me with this saint face
Eu sei, você é malandra
I know, you are a roguery
Quarto frio e ela me incendeia
Cold room and she ignites me
Me devora, amor, com a luz acesa
Devour me, love, with the light on
Me embaraça e eu fico presa
I embarrass me and I get stuck
Sem saída, eu caio na sua teia
With no way out, I fall in your web
Me-me-me ligou
Me me called
Madrugada, é lógico
Dawn, it is logical
Quer vir pro meu cobertor
Want to come to my blanket
Sabe que é o real valor
You know it's the real value
Passa o tempo e não me supera, amor
Pass time and do not surpass me, love
Pede pra me ver e eu não nego, eu vou
Ask to see me and I don't deny it, I'll
Sabe que aqui vai ser só emoção
You know that here will be just emotion
É que eu 'to virada há três dia'
It's just that I've been turning three days ago
Tem tempo que eu não vejo a minha família
I haven't seen my family
Todo dia eu 'to na pista
Every day I'm on the track
Um dia eu 'to na França, no outro 'to na Bahia
One day I'm in France, the other 'to in Bahia
É o amor que tem no seu olhar
It is the love that has in your gaze
Como se eu fosse voar
As if I were going to fly
Lua no céu, tocando o mar
Moon in the sky, touching the sea
Ai, que saudade dela, do cheiro dela
Oh, I miss her, her smell
Da boca dela, ai, ai
From her mouth, oh, oh
Quarto frio e ela me incendeia
Cold room and she ignites me
Me devora, amor, com a luz acesa
Devour me, love, with the light on
Me embaraça e eu fico presa
I embarrass me and I get stuck
Sem saída, eu caio na sua teia
With no way out, I fall in your web
Quarto frio e ela me incendeia
Cold room and she ignites me
Me devora, amor, com a luz acesa
Devour me, love, with the light on
Me embaraça e eu fico presa
I embarrass me and I get stuck
Sem saída, eu caio na sua teia
With no way out, I fall in your web
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind