Below, I translated the lyrics of the song Que Je T'aime by Camille from French to English.
Par la peur de te perdre
By the fear of losing you
Et de ne plus te voir
And not seeing you anymore
Par ce monde insensé
By this insane world
Qui grouille dans ma tête
Teeming in my head
Par ces nuits sans sommeil
By these sleepless nights
Où la folie me guette
Where madness lurks
Quand le doute m'effleure
When doubt brushes me
Et tend mon cœur de noir
And tinges my heart with black
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
Par le temps que je prends
By the time I take
Pour ne penser qu'à toi
To only think of you
Par mes rêves de jour
By my daydreams
Où tu règnes en idole
Where you reign as an idol
Par ton corps désiré
By your desired body
De mon corps qui s'affole
That makes my body go crazy
Et l'angoisse à l'idée
And the anguish at the thought
Que tu te joues de moi
That you might be playing with me
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
Par le froid qui m'étreint
By the cold that grips me
Lorsque je t'aperçois
When I catch sight of you
Par mon souffle coupé
By my breath catching
Et mon sang qui se glace
And my blood running cold
Par la désolation
By the desolation
Qui réduit mon espace
That shrinks my space
Et le mal que souvent tu me fais malgré toi
And the hurt you often cause me despite yourself
Par la contradiction
By the contradiction
De ma tête et mon cœur
Between my head and my heart
Par mes vingt ans perdus
By my lost twenty years
Qu'en toi je réalise
That I realize in you
Par tes regards lointains
By your distant gazes
Qui parfois me suffisent
That sometimes are enough for me
Et me font espérer
And make me hope
En quelques jours meilleurs
For better days ahead
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
Par l'idée que la fin
By the idea that the end
Pourrait être un début
Could be a beginning
Par mes joies éventrées
By my shattered joys
Par ton indifférence
By your indifference
Par tous les mots d'amour
By all the words of love
Qui restent en souffrance
That remain in suffering
Puisque de te les dire
Since telling them to you
Est pour moi défendu
Is forbidden to me
J'en déduis que je t'aime
I deduce that I love you
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.