Below, I translated the lyrics of the song Siempre by Blessed from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Esto es pa' ti (pa' ti)
This is for you (for you)
Jamby, yeah (Jamby)
Jamby, yeah (Jamby)
Junto al Bendito (El Bendito)
Next to the Blessed (The Blessed)
(Hecho en Medellín)
(Made in Medellin)
De nuevo en la cama haciendo el amor
Back in bed making love
Tú y yo mirándonos fijo
You and me staring at each other
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
De nuevo en la cama haciendo el amor
Back in bed making love
Tú y yo mirándonos fijo
You and me staring at each other
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
Tú me encantas con alto detalle
I love you in high detail
Por ti dejo los títere' en la calle
For you I leave the puppets' in the street
Lo nuestro e' real, no quiero que me falle'
Ours is real, I don't want it to fail me
Que te dejen tranquila si no quieren que la estalle
That they leave you alone if they don't want it to explode
No sé qué tiene, pero eso a mí me encanta
I don't know what she has, but I love that
Eres la favorita, aunque eres diabla y no santa (Jamby)
You are the favorite, although you are a devil and not a saint (Jamby)
Sí, cuando yo te tengo aquí
Yes, when I have you here
Siento que es el final feliz
I feel like it's the happy ending
No' vamo' pa' RD, pa' la' villa' (sí)
We're not going to the DR, to the villa (yes)
Aquí te hago el amor mientras tú me haces cosquillas (ah)
Here I make love to you while you tickle me (ah)
Si tienes calor yo te pongo la sombrilla
If you're hot, I'll put the umbrella on you
Pero besa mi boca, nunca beses mi mejilla
But kiss my mouth, never kiss my cheek
En RD tengo los tiguere' y están pa' ti (pa' ti)
In the DR I have the tiguere' and they are for you (for you)
En Medellín los parceros por si necesitas de mí (díme)
In Medellín the partners in case you need me (tell me)
Dime que sí, que yo paso por ti
Tell me yes, that I go through you
O le digo a Jamby, pa' que saque una amiga, baby, je (jaja)
Or I tell Jamby, so she can get a friend, baby, heh (haha)
De nuevo en la cama haciendo el amor
Back in bed making love
Tú y yo mirándonos fijo
You and me staring at each other
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
De nuevo en la cama haciendo el amor (haciendo el amor)
Back in bed making love (making love)
Tú y yo mirándonos fijo (mirándonos)
You and I staring at each other (looking at each other)
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
Lo nuestro es pa' siempre, y
Ours is forever, and
Lo mismo por mí sientes, sé
You feel the same for me, I know
Que tus ojos no mienten, no
That your eyes don't lie, no
Agárrame la mano, baby, vámono' (baby, vámono')
Hold my hand, baby, let's go (baby, let's go)
Amanezcámono' (amanezcámono')
Let's wake up '(Let's wake up')
Dime porqué no
Tell me why not
Desaparezcámono'
let's disappear
Vamo' a salir de lo monótono
Let's go out of the monotonous
Cuando quiera' me llama' al teléfono (cuando quiera')
Whenever you want, call me on the phone (whenever you want)
Tú estás así porque un cabrón te ilusionó (ese cabrón)
You are like this because a bastard deluded you (that bastard)
Tú y yo no' comemo' hasta mirándono'
You and I don't eat until we look at each other
Sin hacerlo estamo' imaginándolo
Without doing it we are imagining it
Cuando quiera' me llama' al teléfono (cuando quiera')
Whenever you want, call me on the phone (whenever you want)
Tú estás así porque un cabrón te ilusionó (ey)
You are like this because a bastard deluded you (hey)
Tú y yo no' comemo' hasta mirándono' (tú sabe')
You and I don't eat until we look at each other (you know)
Sin hacerlo estamo' imaginándolo (ey)
Without doing it we are imagining it (hey)
De nuevo en la cama haciendo el amor
Back in bed making love
Tú y yo mirándonos fijo
You and me staring at each other
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
De nuevo en la cama haciendo el amor
Back in bed making love
Tú y yo mirándonos fijo
You and me staring at each other
Lo nuestro es pa' siempre, lo juro mi amor
Ours is forever, I swear my love
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
Como aquel viejo nos dijo
as that old man told us
BackPack Ben
Back Pack Ben
Esto es pa' tí
This is for you
Dímelo, Frangel
tell me, Frangel
Junto al bendito
next to the blessed
Jamby El Favo
Jamby El Favo
Hecho en Medellín
Made in Medellin
Dímelo, Jara
tell me, Jara
Desde el barrio, Antioquia
From the neighborhood, Antioquia
Fuk Fake Music
Fuk Fake Music
(Hecho en Medellín)
(Made in Medellin)