Below, I translated the lyrics of the song IMPOSIBLE by Blessed from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Imposible aguantarme las ganas de rayarte ma'
Impossible to hold back the desire to scratch you more
Explorarte en el cuello Besarte en la oportunidad
Explore you in the neck Kiss you at the opportunity
Imposible si después de esta no estamos borrachos si tiene novio hoy ponle los cachos
Impossible if after this we are not drunk if she has a boyfriend today put the horns on him
pero matamos esa curiosidad Imposible si después de esta no estamos borrachos
but we kill that curiosity Impossible if after this we are not drunk
si tiene novio hoy ponle los cachos pero matamos esa curiosidad
if she has a boyfriend today put the horns on him but we kill that curiosity
A mí me encanta ese cuerpito sin censura me tiene al borde de la locura
I love that uncensored little body, it has me on the verge of madness
mi mano coqueteándole hasta la cintura por dentro es mala y refleja su dulzura
my hand flirting up to her waist inside is bad and reflects her sweetness
no le tema a la curiosidad parcerita déjese llevar
Don't be afraid of curiosity, sweetheart, let yourself be carried away.
yo seré su ángel guardián de ese cuerpo es que soy fan
I will be your guardian angel of that body is that I am a fan
dile la verdad, que en la cama no te aguanta y que quieres terminar
tell him the truth, that he can't stand you in bed and that you want to finish
no le tema a la curiosidad parcerita déjese llevar
Don't be afraid of curiosity, sweetheart, let yourself be carried away.
yo seré su ángel guardián de ese cuerpo es que soy fan
I will be your guardian angel of that body is that I am a fan
dile la verdad, que ese hombre no te valora y que quieres terminar
tell him the truth, that this man does not value you and that you want to end
Imposible si después de esta no estamos borrachos si tienes novio hoy ponle los cachos
Impossible if after this we are not drunk if you have a boyfriend today put the horns on him
pero matamos esa curiosidad Imposible si después de esta no estamos borrachos
but we kill that curiosity Impossible if after this we are not drunk
si tienes novio hoy ponle los cachos pero matamos esa curiosidad
if you have a boyfriend today put the horns on him but we kill that curiosity
Imposible si hoy no te desacatas nos robamos una rara a él le sacas
Impossible if today you don't disrespect we stole a rare one you take from him
yo sé que en el fondo eres sata sornera pero le pega a la Mata
I know that deep down you are sata sonera but it hits Mata
Y tienes un combo de amiguitas activo y yo estoy activo también
And you have a combo of active friends and I am active too
en la disco bailando contigo yo me la vivo los dos estamos al cien
At the disco dancing with you I live it, we are both one hundred
Tienes su combo de amiguitas activo y yo estoy activo también
You have her combo of friends active and I'm active too
en la disco bailando contigo yo me la vivo los dos estamos al cien
At the disco dancing with you I live it, we are both one hundred
Imposible si después de esta no estamos borrachos si tienes novio hoy ponle los cachos
Impossible if after this we are not drunk if you have a boyfriend today put the horns on him
pero matamos esa curiosidad Imposible si después de esta no estamos borrachos
but we kill that curiosity Impossible if after this we are not drunk
si tienes novio hoy ponle los cachos pero matamos esa curiosidad
if you have a boyfriend today put the horns on him but we kill that curiosity
Hey Yo Soy Blessd Rompiendo una y otra vez, dimelo jara
Hey I am Blessed Breaking over and over again, tell me jara
Desde el barrio Antioquia
From the Antioquia neighborhood
Bless Bendecido
blessed blessed
Un pelao´ del barrio Matandolos
A guy from the neighborhood killing them
Cortez Young Crunky los Prodigiez Philip en el lápiz
Cortez Young Crunky the Prodigiez Philip in the pencil
Esto es pa´ ti
This is for you
Hecho en Medellín
Made in Medellin
Өө сда! Босоочээ. Юугаа хийгээд унтаад байдаг юм бэ! Явж ажлаа хийгээч!
Өө сда! Босооээ. Юугаа хийгээд унтааd байдаг юм бэ! Явж ажлаа хийгээч!