Below, I translated the lyrics of the song Comfort of strangers (RSD 2017) by Bastille from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Tragedy, private
Tragedia, privada
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Pressure, pride
Presión, orgullo
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Tragedy, private
Tragedia, privada
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Pressure, pride
Presión, orgullo
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Tragedy, private
Tragedia, privada
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Pressure, pride
Presión, orgullo
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Verse 1
Find comfort in a stranger, give me something unfamiliar
Encuentra consuelo en un extraño, dame algo desconocido
Between these sheets let's hide away
Entre estas sábanas escondámonos
One lifetime in the city
Una vida en la ciudad
We lose ourselves completely
Nos perdemos por completo
Raindrops fill the alleyways
Gotas de lluvia llenan los callejones
As the world falls down around us
Mientras el mundo se derrumba a nuestro alrededor
Give me something to remember
Dame algo para recordar
Chorus 1
I am holding on
Estoy aguantando
In the back of my mind, for dear life, dear life
En el fondo de mi mente, por la vida querida, la vida querida
Holding on, in the back of my mind, for dear life, dear life
Aferrándome, en el fondo de mi mente, por la vida querida, la vida querida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
Verse 2
Tragedy, private
Tragedia, privada
Comfort of strangers
Consuelo de extraños
Keep looking for distraction
Sigue buscando distracciones
Tonight we live in fiction
Esta noche vivimos en la ficción
In your arms i hide away
En tus brazos me escondo
Two bodies in the darkness
Dos cuerpos en la oscuridad
Not hard to find a weakness
No es difícil encontrar una debilidad
Keep the morning light at bay
Mantén a raya la luz de la mañana
As the world falls down around us
Mientras el mundo se derrumba a nuestro alrededor
Give me something to remember
Dame algo para recordar
Chorus 2
I am holding on in the back of my mind for dear life dear life
Me aferro en el fondo de mi mente por una vida querida, una vida querida
Holding on in the back of my mind for dear life dear life
Aferrándome en el fondo de mi mente por una vida querida, querida vida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
Bridge
When the morning comes will it feel the same
Cuando llegue la mañana, ¿se sentirá igual?
Will we feel the same
¿Sentiremos lo mismo?
Will we feel the same
¿Sentiremos lo mismo?
When the morning comes will it feel the same
Cuando llegue la mañana, ¿se sentirá igual?
Will we feel the same
¿Sentiremos lo mismo?
Will we feel the same
¿Sentiremos lo mismo?
I am holding on in the back of my mind for dear life dear life
Me aferro en el fondo de mi mente por una vida querida, una vida querida
Holding on in the back of my mind for dear life dear life
Aferrándome en el fondo de mi mente por una vida querida, querida vida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
I, i, i am holding on for dear life
Yo, yo, me aferro a mi querida vida
Outro
I am holding on to you tonight for dear life
Me aferro a ti esta noche por mi querida vida
I am holding on to you tonight for dear life
Me aferro a ti esta noche por mi querida vida
I am holding on to you tonight for dear life
Me aferro a ti esta noche por mi querida vida
I am holding on to you tonight for dear life
Me aferro a ti esta noche por mi querida vida