Below, I translated the lyrics of the song diz-me o que é que fizeste by Bárbara Tinoco from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Diz-me o que é fizeste
Tell me what have you done
Às mulheres de antes de mim
To the women before me
Há alguma que ainda adormece
There is someone who still sleeps
Ainda adormece, a pensar em ti?
Still falling asleep, thinking about you?
É, o meu corpo responde, faz o que tu queres
Yes, my body responds, do what you want
Nem é de obedecer
It is not to obey
Só não resiste
just can't resist
Se és tu a pedir
if you are asking
Eu não quero ser de ninguém
I don't want to be anyone's
Se for pra ser de alguém
If it's to be someone's
Não quero chorar
I don't want to cry
Não quero ser de ninguém
I don't want to be anyone's
Não quero chorar
I don't want to cry
Então tu diz-me quantas partiste
So you tell me how many you left
A tentar arranjar-te
trying to fix you
E se eu te mordesse, até gostasse
And if I bit you, I even liked it
Que me farias a mim?
What would you do to me?
É, já sou só partes
Yeah, I'm just parts
Até tenho medo de ser feliz
I'm even afraid to be happy
É, o meu corpo responde, faz o que tu queres
Yes, my body responds, do what you want
Nem é de obedecer
It is not to obey
Só não resiste
just can't resist
Se és tu a pedir
if you are asking
Eu não quero ser de ninguém
I don't want to be anyone's
Se for pra ser de alguém
If it's to be someone's
Não quero chorar
I don't want to cry
Não quero ser de ninguém
I don't want to be anyone's
Não quero chorar
I don't want to cry
Então tu diz-me quantas partiste
So you tell me how many you left
A tentar arranjar-te
trying to fix you
Então tu diz-me quantas partiste
So you tell me how many you left
A tentar arranjar-te
trying to fix you
Então tu diz-me quantas partiste
So you tell me how many you left
A tentar arranjar-te
trying to fix you
Então tu diz-me quantas partiste
So you tell me how many you left
A tentar arranjar-te
trying to fix you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.