Chamada Não Atendida Lyrics in English Bárbara Tinoco

Below, I translated the lyrics of the song Chamada Não Atendida by Bárbara Tinoco from Portuguese to English.
Verse 1
Yeah, it's really me calling you
I know we set rules
And I'm no longer on
your emergency contact list
You need someone to save you
from my name on the screen
My voice rings in you
like an alarm
Everything ended so sadly
And the blame I put on you
Today I think to myself
why you insisted
But it was never happy anyway
If I'd known you loved me
only once I said goodbye
I'd have done like you
slammed every door
and god help anyone who tried to stop me
You hated baggy clothes
and the tops I didn't wear
I wasn't even a feminist anymore
You were jealous of the songs
and I was thrown to the lions
to you I wasn't even an artist
You didn't say you loved me
never in those words
and me, playing the poet
I must be a masochist
A pessimist, to my friends
just another name on your list
Missed call
I must be a masochist
Missed call
just another name on your list
Verse 2
You speak well of me to everybody
And I, I should do the same
But I'm not good at lying
or at keeping secrets
I believe it must be annoying
the photos I've been posting
and the girls you sleep with
singing my songs in the bedroom
Missed call
Let's be that to each other
I gave you a year of my life
I hope next time it's you
You hated baggy clothes
and the tops I didn't wear
I wasn't even a feminist anymore
You were jealous of the songs
and I was thrown to the lions
to you I wasn't even an artist
You didn't say you loved me
never in those words
and me, playing the poet
I must be a masochist
A pessimist, to my friends
just another name on your list
Missed call
I must be a masochist
Missed call
just another name on your list
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © DistroKid
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Chamada Não Atendida” is the sonic equivalent of that moment when you stare at your phone, finger hovering over the call button, fully aware that you shouldn’t hit dial… but you do it anyway. In this tongue-in-cheek breakup anthem, Portuguese singer-songwriter Bárbara Tinoco looks back on a love story filled with petty rules, jealous tiffs, and unspoken “I love you’s.” She admits she might be a bit of a masochist for still wanting answers, yet she also calls out her ex’s controlling quirks—hating her baggy clothes, her feminist side, even her songs—while cleverly turning the tables by imagining new girls humming those very tunes in his bedroom.

Despite the hurt, the track sparkles with irony and self-awareness. Tinoco transforms unanswered calls and missed chances into a catchy reminder that sometimes the best closure is a simple “call not taken.” It’s a playful blend of regret, empowerment, and poetic revenge that invites listeners to sing along, laugh at their own past mistakes, and maybe think twice before redialing an old flame.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Bárbara Tinoco
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49796 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BÁRBARA TINOCO