Below, I translated the lyrics of the song Algaretismo by Alexis & Fido from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vamonos de la monotonía
Let's get rid of the monotony
Para hacer cosas interesantes
To do interesting things
Mami deja esa cobardía
Mommy stop that cowardice
Y escapemos tu y yo aparte
And let's escape you and I apart
Bien algaretisimo, riquísimo
Very algaretis, delicious
Eso haya abajo se me pone bien durisimo
That thing below makes me very hard
Será tu físico, me tienes critico
It will be your physique, you have me critical
Si más me pides, más te doy, no me detengo
If you ask me more, I give you more, I don't stop
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the rhythm sequence
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come let go so you can enjoy the beauty
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's an algaretismo
Esto es más que un party, esto es un algaretismo
This is more than a party, this is an algaretismo
Esto es más que party, es una algaretismo
This is more than a party, it's a joke
Esto es más que party, esto es una algaretismo
This is more than a party, this is a joke
Algaretismo, mami deja el cinismo
Algaretismo, mommy leaves the cynicism
Mueve esas nalgas como un sismo
Move those buttocks like an earthquake
Terremoto cuando te me trepo encima, toco toco
Earthquake when I climb on you, I knock I knock
Prendo un moto y luego como un cohete te exploto
I turn on a motorcycle and then like a rocket I explode you
Déjame meter el pájaro en su nido
Let me put the bird in its nest
Combinación perfecta, Arca y De La, Alexis y Fido
Perfect combination, Arca and De La, Alexis and Fido
Algo interesante, más que divertido
Something interesting, more than fun
Una combi más dura tu has oído, no!
A harder combi you have heard, no!
Ok! mami aprovecha el momento
Okay! mommy seize the moment
Culo arriba, cara abajo, es el procedimiento
Ass up, face down, that's the procedure
Me dicen que tu tienes talento
They tell me that you have talent
Y voy a ti, yo se que tu le metes violento
And I go to you, I know that you make him violent
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the rhythm sequence
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come let go so you can enjoy the beauty
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's an algaretismo
Esto es más que un party, esto es un algaretismo
This is more than a party, this is an algaretismo
Esto es más que party, es una algaretismo
This is more than a party, it's a joke
Esto es más que party, esto es una algaretismo
This is more than a party, this is a joke
Esto es más que un party, eso es un bellaquismo
This is more than a party, this is mischief
Nos vamos donde tu quieras, sabes que me envuelvo contigo
We go wherever you want, you know I get involved with you
Fumando par de phillys y me cuentas como te ha ido
Smoking a couple of phillys and tell me how it went
Yo bebo si tu bebes, si bebes me voy contigo
I drink if you drink, if you drink I'll go with you
Sin labia para darte, hasta sacarte los suspiros
Without words to give you, until you sigh
Ella quiere irse conmigo, esta noche de aventura
She wants to go with me, this night of adventure
Quiere que la bese toda y la llene con calentura
She wants me to kiss her all over and fill her with fever
Ahí me pongo la armadura, para meterle más de seguido
There I put on my armor, to put it in more often
Se la paso a Alexis y termina algaretismo con el Fido
She passed it on to Alexis and ended up having a fight with Fido
Suéltate al garete bien exótica
Let yourself go to hell very exotic
Y déjate llevar por la música
And let yourself be carried away by the music
Contigo quiero hacer un exorcismo
I want to do an exorcism with you
Quítate la ropa algaretismo
Take off your clothes algaretismo
Suéltate al garete bien exótica
Let yourself go to hell very exotic
Y déjate llevar por la música
And let yourself be carried away by the music
Contigo quiero hacer un exorcismo
I want to do an exorcism with you
Quítate la ropa algaretismo
Take off your clothes algaretismo
Esto es un alagaretismo, es culpa del ritmo
This is a scam, it's the fault of the rhythm
Que todo el mundo se entere, que por ahí viene un sismo
Let everyone know that an earthquake is coming this way.
Arca y DeLa en le remix, esto es un clásico
Arca and DeLa in the remix, this is a classic
Chequea como los mato con lo básico
Check how I kill them with the basics
Fácil la matemática, mis fanáticas, me piden que le meta sin miedo
Math is easy, my fans ask me to do it without fear
Y se ponen diabólicas, cuando están alcohólicas
And they get devilish, when they are alcoholic
Black Label y Agua Tónica, una que la ponga bionica
Black Label and Tonic Water, one that makes it bionic
Super sonica, exótica, estrambotica, esa yal es una bomba atómica
Super sonic, exotic, bizarre, that is already an atomic bomb
Esto es un madrigas, si te resbalas te vas
This is a madrigas, if you slip you're gone
Yo siempre voy a meter presión para ver lo que tu das
I will always put pressure to see what you give
Aquí todo esta permitido, no se puede estar comprometido
Here everything is allowed, you cannot be compromised
Viene los 4 fantásticos, Arca, DeLa y Alexis y Fido
The Fantastic Four is coming, Arca, DeLa and Alexis and Fido
Esto es algo diferente, no es lo mismo
This is something different, it's not the same
Déjate llevar por la secuencia del ritmo
Let yourself be carried away by the rhythm sequence
Ven suéltate para que goces de lo lindo
Come let go so you can enjoy the beauty
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's an algaretismo
Esto es más que un party, es un algaretismo
This is more than a party, it's an algaretismo
Esto es más que party, esto una algaretismo
This is more than a party, this is a joke
Esto es más que party, es es una algaretismo
This is more than a party, it's a joke
La A y la F
The A and the F
De La Geezy hommie
From The Geezy hommie
Los dueños del flow verdadero
The owners of true flow
Nosotros somos los 4 fantásticos
We are the fantastic four
A.K.A los favoritos de tu gata
A.K.A your cat's favorites
Y de todo el que este al lado de tu gata
And everyone who is next to your cat
Normal, welcome to the remix
Normal, welcome to the remix
Dicelo Luian!
Say it Luian!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by 
LyricFind