Below, I translated the lyrics of the song Mil Días de Ti y de Mí by Alexander Acha from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
escondí en ti te escondí
I hid in you I hid you
para que nadie nos pudiese así encontrar
so that no one could find us like this
y ahora que cada uno va por su camino
and now that each one goes his way
en libertad ya no sabemos continuar
in freedom we no longer know how to continue
no te dejé un motivo ni una culpa
I did not leave you a reason or a fault
y tú te hice daño para no dañar tu vida
and you hurt yourself so as not to damage your life
viendo mi móvil con el cielo sobre ti
watching my phone with the sky above you
ser tú baby víctima yo me marché de
be your baby victim I left
quién llegará después de ti
who will come after you
respirará tu dolor pensando que es el
he will breathe your pain thinking that he is the one
tú y yo que pudiendo evitar
you and me that being able to avoid
dejamos de luchar
we stop fighting
contra millares de
against thousands of
personas de las manos se nos fue la
people from the hands we lost the
historia de los dos
story of the two
separamos como unos amigos
we parted as friends
sin hacer nada porque nada había que
without doing anything because there was nothing to do
salvo que hacerlo y lentamente huir de
except to do it and slowly run away from
lejos a donde no se tenga que
far away where you don't have to
terminamos antes que acabase
we finished before it ended
para lograr que nuestro amor no hubiera
to achieve that our love would not have
y yo te quería y solo así
and I loved you and only like that
cuando entendí que yo me fui solo por ti
when I understood that I left just for you
quién me amará Después de ti
who will love me after you
quién Llena tu armario y encontrará
who fills your closet and will find
tú dejas tu entorno a mí cuando te
you leave your surroundings to me when you
fuiste así como en nuestra primera
you were like in our first
era escena los dos juntos todavía
it was scene the two still together
sin pena Y ahora
no shame and now
quién enseñaremos eso que eso que nunca
who will we teach that that that that never
aprendimos sin entender que
we learned without understanding that
fragmentos de lo eterno en nuestro amor
fragments of the eternal in our love
en mil días de ti de mí
in a thousand days from you from me
y te presento a un viejo amigo mío
and I present to you an old friend of mine
te recuerdo de mí
I remind you of me
y por siempre por más que pase el tiempo
and forever no matter how much time passes
en este adiós yo me enamoraré de ti
in this goodbye I will fall in love with you