Below, I translated the lyrics of the song Popurrí Vicente Fernández by Alejandro Fernández from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Las llaves de mi alma
The keys to my soul
Puedes entrar
You can enter
A la hora que tu quieras
Whenever you want
Para que veas si hay alguien en el mundo
So you can see if there's anyone in the world
Que pueda darte lo que yo quisiera
That I can give you what I want
Ya he tratado de sacarte de mi vida
I've already tried to get you out of my life
Yo no puedo quererte limpiamente
I can't love you cleanly
Pero que quieres que haga vida mia
But what do you want me to do for my life
Si el corazon no ve tan solo siente
If the heart doesn't see, it just feels
Tu boca tu ojos y tu pelo
Your mouth, your eyes, and your hair
Los llevo en mi mente noche y dia
I carry them in my mind night and day
Que deje de quererte
That I stop loving you
Después que te entregue la vida mia
After I give you my life
El dia que te encontre me enamore
The day I found you I fell in love
Tu sabes que yo nunca lo e negado
You know I've never denied it
Con sana me lograste enloqueser
With viciousness you managed to drive me crazy
Y yo cai en tu tramapa ilusionado
And I fell for your illusion tramapa
De pronto todo aquello se acabo
Suddenly, it was all over
Faltaste a la promesa de adorarnos
You broke your promise to worship us
Me undiste en el olvido por creer
You brought me into oblivion for believing
Que a ti no llegarian jamas los anos
That the years would never come to you
Por tu maldito amor
For your damn love
No puedo terminar con tantas penas
I can't end up with so many sorrows
Quisiera rebentarme hasta las venas
I'd like to slap my wrist to the veins
Por tu maldito amor
For your damn love
Por tu maldito amor
For your damn love
Por tu maldito amor no logro acomodar mis sentimientos
Because of your damn love I can't accommodate my feelings
Y el alma se me sigue consumiendo
And my soul keeps wasting away
Por tu maldito amor
For your damn love
Por tu maldito amor
For your damn love
Hablando de mujeres y traiciones
Talking about women and betrayals
Se fueron consumiendo las botellas
The bottles were consumed
Pidieron que cantara mis canciones
They asked me to sing my songs
Y yo canté unas dos en contra de ellas
And I sang about two against them
De pronto que se acerca un caballero
Suddenly, a gentleman approaches
Su pelo ya pintaba algunas canas
Her hair was already a little gray
Me dijo le suplico compañero
He said I'm begging you mate
Que no hable en mi presencia de las damas
Don't talk in my presence about the ladies
Le dije que nosotros simplemente
I told him that we just
Hablamos de lo mal que nos pagaron
We talked about how poorly we were paid
Que si alquien opinaba diferente
What if someone had a different opinion
Sería porque jamás lo traicionaron
It would be because they never betrayed him
Veras que no he cambiado estoy enamorado tal vez igual que ayer
You'll see I haven't changed, I'm in love maybe just like yesterday
Quiza te comentaron que a solas me miraron llorando tu querer
Maybe they told you that alone they looked at me crying your love
Y no me da verguenza que aun con la experiencia que la vida me dio
And I'm not ashamed that even with the experience that life gave me
A tu amor yo me aferro y aunque ya no lo tengo no te puedo olvidar
I cling to your love and even though I don't have it anymore I can't forget you
A tu amor yo me aferro y aunque ya no lo tengo no te puedo olvidar
I cling to your love and even though I don't have it anymore I can't forget you
De que manera te olvido, de que manera yo entierro
How I forget you, how I bury
Este cariño maldito que a diario atormenta a mi corazon
This cursed affection that torments my heart daily
De que manera te olvido si te miro en cualquier gente
How do I forget you if I look at you in any people
Y tu no quieres ni verme por que te conviene callar nuestro amor
And you don't even want to see me because it's convenient for you to keep quiet about our love