Below, I translated the lyrics of the song Periodico De Ayer by Zion from Spanish to English.
Déjame explicarte, dame un minuto para hablarte
Let me explain, give me a minute to talk to you
Ella no es mi amante, no, tan solo vino a visitarme
She is not my lover, no, she just came to visit me
Tú fuiste una cobarde, no, no vasilastes en dejar
You were a coward, no, you didn't hesitate to leave
No te dolió abandonar
It didn't hurt you to abandon
Y se me hizo incómoda mi cama
And my bed became uncomfortable
Y se volvió grande el apartamento
And the apartment became big
Uno se vuelve débil cuando ama
One becomes weak when in love
Y no recibe el mismo sentimiento
And doesn't receive the same feeling
Y lloré, sobre sus hombros le lloré
And I cried, I cried on her shoulders
Y uno no es menos hombre cuando llora
And one is not less of a man when they cry
Y usted no es quién para reprocharme ahora
And you are not the one to reproach me now
Tu amor es periódico de ayer
Your love is yesterday's newspaper
No sé nada y por nada lo quiero
I don't know anything and I don't want anything
Si ya pasé una nueva página
If I've already turned a new page
Y tuyo fue el foul, ya yo he pagao'
And the foul was yours, I've already paid
Con las lágrimas que e derramao', soliao'
With the tears that I've shed, alone
Tu amor es periódico de ayer
Your love is yesterday's newspaper
No sé nada y por nada lo quiero
I don't know anything and I don't want anything
Si ya pasé una nueva página
If I've already turned a new page
Y tuyo fue el foul, ya yo he pagao'
And the foul was yours, I've already paid
Con las lágrimas que e derramao', soliao'
With the tears that I've shed, alone
Me siento incómodo
I feel uncomfortable
No creas que me siento bien sabiendo que tú y yo
Don't think that I feel good knowing that you and I
Entregamos todo, jurándonos amor
Gave everything, swearing love to each other
Más yo no pensé, no sabía qué sería de mi vida sin ti
But I didn't think, I didn't know what would become of my life without you
No fue mi fracasado, no, contigo no, yo confié en ti
It wasn't my fault, no, not with you, I trusted you
Tu amor es periódico de ayer
Your love is yesterday's newspaper
No sé nada y por nada lo quiero
I don't know anything and I don't want anything
Si ya pasé una nueva página
If I've already turned a new page
Y tuyo fue el foul, ya yo he pagao'
And the foul was yours, I've already paid
Con las lágrimas que e derramao', soliao'
With the tears that I've shed, alone
Tu amor es periódico de ayer
Your love is yesterday's newspaper
No sé nada y por nada lo quiero
I don't know anything and I don't want anything
Si ya pasé una nueva página
If I've already turned a new page
Y tuyo fue el foul, ya yo he pagao'
And the foul was yours, I've already paid
Con las lágrimas que e derramao', soliao'
With the tears that I've shed, alone
Ella vino a saber de mi vida
She came to know about my life
Porque sabe que sufro y que mi alma está herida
Because she knows that I suffer and that my soul is wounded
De momento la noche cayó en mi ventana
Suddenly the night fell on my window
Y nos fuimos dejando llevar por las ganas
And we let ourselves be carried away by desire
Ella vino porque estoy sin ti
She came because I'm without you
Ella vino por que estoy sin ti
She came because I'm without you
Ella vino porque estoy sin ti
She came because I'm without you
Ella vino por que estoy sin ti
She came because I'm without you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Josias De La Cruz, Felix G. Ortiz Torres, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Marco E Masis