Below, I translated the lyrics of the song O Que Eu Faço Amanhã by Zezo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De repente você vem dizer
Suddenly you say
Que não sente mais nada
That you don't feel anything anymore
Que o sonho acabou
that the dream is over
E que já não dá mais pra ficar
And that I can't stay anymore
Você fala de amor
you talk about love
Feito um jogo de cartas marcadas
Made a marked card game
Como roupa surrada
like shabby clothes
Que a gente se cansa de usar
That people get tired of using
De repente você já nem vê
Suddenly you don't even see
O que faz mais sentido
What makes more sense
E me joga na cara palavras
And throw words in my face
Que fazem doer demais
that make it hurt too much
Bate a porta e me deixa assim
Slam the door and leave me like this
Sem saber o que eu faço de mim
Not knowing what to do with myself
Sem saber o que eu digo pra mim
Not knowing what I say to myself
Se você me deixar
If you leave me
Que é que eu faço amanhã
what do i do tomorrow
Quando eu me levantar
when i get up
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
And not having your body to snuggle me
Não sentir teus abraços
Not feeling your hugs
Querendo apertar o que sempre foi teu
Wanting to squeeze what was always yours
Que é que eu digo à saudade
What do I say to longing
Quando ela chegar
When she arrives
E o desejo na boca querendo beijar
And the desire in the mouth wanting to kiss
Que é que eu faço pra me acostumar a viver sem você
What do I do to get used to living without you
De repente você já nem vê
Suddenly you don't even see
O que faz mais sentido
What makes more sense
E me joga na cara palavras
And throw words in my face
Que fazem doer demais
that make it hurt too much
Bate a porta e me deixa assim
Slam the door and leave me like this
Sem saber o que eu faço de mim
Not knowing what to do with myself
Sem saber o que eu digo pra mim
Not knowing what I say to myself
Se você me deixar
If you leave me
Que é que eu faço amanhã
what do i do tomorrow
Quando eu me levantar
when i get up
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
And not having your body to snuggle me
Não sentir teus abraços
Not feeling your hugs
Querendo apertar o que sempre foi teu
Wanting to squeeze what was always yours
Que é que eu digo à saudade
What do I say to longing
Quando ela chegar
When she arrives
E o desejo na boca querendo beijar
And the desire in the mouth wanting to kiss
Que é que eu faço pra me acostumar a viver sem você
What do I do to get used to living without you
Que é que eu faço amanhã
what do i do tomorrow
Quando eu me levantar
when i get up
E não ter mais teu corpo pra me aconchegar
And not having your body to snuggle me
Não sentir teus abraços
Not feeling your hugs
Querendo apertar o que sempre foi teu
Wanting to squeeze what was always yours
Que é que eu digo à saudade
What do I say to longing
Quando ela chegar
When she arrives
E o desejo na boca querendo beijar
And the desire in the mouth wanting to kiss
Que é que eu faço pra me acostumar a viver sem você
What do I do to get used to living without you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group