Below, I translated the lyrics of the song Tengo Miedo by Vicentico from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Creo que algo raro me ha picado
I think something weird has bitten me
Todo se me mueve alrededor
everything moves around me
Creo que quedé medio tarado
I think I was kind of crazy
Y quiero que me lleven al doctor
And I want to be taken to the doctor
Córrase el que venga adelante
Cum whoever comes ahead
Que yo sigo siendo elegante
That I'm still elegant
Muévanse todos para un costado
Everyone move to the side
Para el otro lado, que es mejor
For the other side, which is better
Vivo equivocado, es la palabra de Dios
I live wrong, it is the word of God
No es que me hablaste vos
It's not that you spoke to me
Yo tengo miedo que se despierten
I'm afraid they'll wake up
El monstruo que hay en mí no tiene suerte
The monster in me is out of luck
Todos los caminos me conducen a la misma persona
All roads lead me to the same person
Es que no sé si este soy yo
I don't know if this is me
Díganme, por favor
Please tell me
Creo que algo raro me ha picado
I think something weird has bitten me
Todo se me mueve alrededor
everything moves around me
Creo que ya estoy enamorado
I think I'm already in love
Quiero que me lleven al doctor
I want to be taken to the doctor
Córrase el que venga adelante
Cum whoever comes ahead
Tengo mi camisa elegante
I have my elegant shirt
Muévanse todos para un costado
Everyone move to the side
No, para el otro lado, que es mejor
No, for the other side, which is better
Yo estoy confundido, es la palabra de Dios
I'm confused, it's the word of God
Fue que me hablaste vos
It was that you spoke to me
Yo tengo miedo que se despierten
I'm afraid they'll wake up
El monstruo que hay en mí no tiene suerte
The monster in me is out of luck
Todos los caminos me conducen a la misma persona
All roads lead me to the same person
Es que no sé si éste soy yo
I don't know if this is me
Díganme, por favor
Please tell me
Salgan de la caja que se van a envejecer
Get out of the box you are going to get old
Tiene 20 años y parece 86
He is 20 years old and looks 86
Está preocupado porque tiene que vender, dice
He is worried because he has to sell, he says
Que se estrella y no se puede ni mover, ah
That crashes and can't even move, ah
Yo tengo miedo que se despierten
I'm afraid they'll wake up
El monstruo que hay en mí no tiene suerte
The monster in me is out of luck
Todos los caminos me conducen a la misma persona
All roads lead me to the same person
Y todos los caminos me conducen a la misma persona
And all roads lead me to the same person
Ay, todos los caminos me conducen a la misma persona
Oh, all roads lead me to the same person
Es que no sé (es que no sé)
I just don't know (I just don't know)
Si este soy yo (este soy yo)
Yes this is me (this is me)
Díganme, por favor
Please tell me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.