Madame Djé (Djenaba) Lyrics in English Vegedream

Below, I translated the lyrics of the song Madame Djé (Djenaba) by Vegedream from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu me rappelles un plat de mon pays
You remind me of a dish from my country
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, ça t'embellis
And when you put on your loincloth, it beautifies you
Peau ébène, c'est un délice
Ebony skin, it's a delight
Djenaba, ton prénom vient du Mali
Djenaba, your first name comes from Mali
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, je suis ravi
And when you put on your loincloth, I'm delighted
Ta cambrure est un délit
Your arching is a crime
J'la vois dans mes rêves
I see her in my dreams
J'veux plus me réveiller
I don't want to wake up anymore
J'veux la goûter, la goûter, la goûter
I want to taste it, taste it, taste it
Comme le tiéboudiène
Like tieboudiene
La seule qui me comprenne
The only one who understands me
Naturelle, cheveux grainés
Natural, grained hair
Plus de doute, plus de doute, j'peux plus douter
No more doubt, no more doubt, I can no longer doubt
J'suis prêt à la doter
I'm ready to endow it
Madame Djé, Djé, Djenaba
Madame Djé, Djé, Djenaba
Djé, Djé, Djé
DJ, DJ, DJ
Madame Djé, Djé, Djé
Madame Djé, Djé, Djé
Tu m'as ensorcelé
You have bewitched me
Madame Djé, Djé, Djenaba
Madame Djé, Djé, Djenaba
Djé, Djé, Djé
DJ, DJ, DJ
Madame Djé, Djé, Djé
Madame Djé, Djé, Djé
Tu m'as ensorcelé
You have bewitched me
Tu me rappelles un plat de mon pays
You remind me of a dish from my country
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, ça t'embellis
And when you put on your loincloth, it beautifies you
Peau ébène, c'est un délice
Ebony skin, it's a delight
Djenaba, ton prénom vient du Mali
Djenaba, your first name comes from Mali
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, je suis ravi
And when you put on your loincloth, I'm delighted
Ta cambrure est un délit
Your arching is a crime
Devant ton père, j'ai l'impression
In front of your father, I have the impression
Qu'il est impressionné
That he is impressed
Je répondrai à ses questions
I will answer his questions
Je saurai le raisonner
I will know how to reason it
J'ai attendu tellement longtemps
I waited so long
Tellement longtemps, tu me fais frissonner
So long, you make me shiver
Rentrons à la maison
Let's go home
Les murs on fera résonner
The walls will resonate
Madame Djé, Djé, Djenaba
Madame Djé, Djé, Djenaba
Djé, Djé, Djé
DJ, DJ, DJ
Madame Djé, Djé, Djé
Madame Djé, Djé, Djé
Tu m'as ensorcelé
You have bewitched me
Madame Djé, Djé, Djenaba
Madame Djé, Djé, Djenaba
Djé, Djé, Djé
DJ, DJ, DJ
Madame Djé, Djé, Djé
Madame Djé, Djé, Djé
Tu m'as ensorcelé
You have bewitched me
Tu me rappelles un plat de mon pays
You remind me of a dish from my country
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, ça t'embellis
And when you put on your loincloth, it beautifies you
Peau ébène, c'est un délice
Ebony skin, it's a delight
Djenaba, ton prénom vient du Mali
Djenaba, your first name comes from Mali
Pour toi, j'porterais le treillis
For you, I would wear fatigues
Et quand t'enfiles ton pagne, je suis ravi
And when you put on your loincloth, I'm delighted
Ta cambrure est un délit
Your arching is a crime
Na iwo, ana dre
Na iwo, ana dre
Na iwo
Na iwo
Na iwo, ana dre
Na iwo, ana dre
Na iwo
Na iwo
Chérie coco, coco
Darling coco, coco
Chérie coco, coco-co
Darling coco, coco-co
Chérie coco, coco
Darling coco, coco
Chérie coco, coco-co
Darling coco, coco-co
J't'emmènerai à Gagnoa
I'll take you to Gagnoa
J'te ferai découvrir Gagnoa
I'll show you Gagnoa
Marions-nous à Gagnoa
Let's get married in Gagnoa
Djenaba de Gagnoa
Djenaba of Gagnoa
Madame Djé, Djé, Djenaba
Madame Djé, Djé, Djenaba
Djé, Djé, Djé
DJ, DJ, DJ
Madame Djé, Djé, Djé
Madame Djé, Djé, Djé
Tu m'as ensorcelé
You have bewitched me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Vegedream
Get our free guide to learn French with music!
Join 49676 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VEGEDREAM