Below, I translated the lyrics of the song As Coisas by Valas from Portuguese to English.
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo
What I don't say
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo, que eu não digo
What I don't say, what I don't say
Verse 1
Já era tarde e eu servi 2 copos
It was already late and I served 2 drinks
Não dava p'ra ser de outro modo
It couldn't be any other way
Disseram-me tenho sorte
They told me I'm lucky
Ela ensinou-me a ser mais lógico
She taught me to be more logical
A acordar sóbrio a boas horas p'ro negócio
To wake up sober at good hours for business
E eu tava pronto há tanto tempo
And I was ready for so long
Mas sinto que ainda é cedo
But I feel it's still early
E ainda sinto o medo de me perder
And I still feel the fear of losing myself
Porque ponto a ponto se chega ao extremo
Because point by point we reach the extreme
Libertei-me do veneno
I freed myself from the poison
E se cair ela não vai entender
And if I fall, she won't understand
e coisas que ela diz
And the things she says
'Tá pronta pa bazar se souber que eu não ouvi
She's ready to leave if she finds out I didn't listen
Cresci num bom lugar
I grew up in a good place
Ela também cresceu assim
She also grew up like that
E quer viver o resto ao pé de mim
And she wants to live the rest of her life by my side
O que eu prometi vou cumprir
What I promised, I will fulfill
Não falei sem sentir
I didn't speak without feeling
Eu sei o caminho
I know the way
Não falei sem sentido
I didn't speak without meaning
Quando eu sei não duvido
When I know, I don't doubt
Mas como é que eu te explico?
But how do I explain to you?
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo
What I don't say
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo, que eu não digo
What I don't say, what I don't say
Verse 2
Já era tarde como era costume
It was already late as usual
Mata-me à beira do lume
Kill me by the fire
Fizeste-me encontrar um rumo
You made me find a path
Sem nunca cobrar o mundo
Without ever asking for the world
Eu devo-te isso tudo
I owe you everything for that
Não me esqueço do que juro
I won't forget what I swore
O horizonte ainda é longe, meu amor
The horizon is still far, my love
A Terra ainda gira
The Earth still spins
O céu não perdeu a cor
The sky hasn't lost its color
Noites na companhia um do outro
Nights in each other's company
A tentar viver a vida com sabor
Trying to live life with flavor
fizeram-nos chegar aqui
Brought us here
Ou foi obra do destino o dia em que a conheci
Was it fate the day I met her
Ainda era kid, noutra era tipo
I was still a kid, in another era
Quando gostavas tinhas de falar ao ouvido
When you liked someone, you had to whisper
O que eu prometi vou cumprir
What I promised, I will fulfill
Não falei sem sentir
I didn't speak without feeling
Eu sei o caminho
I know the way
Não falei sem sentido
I didn't speak without meaning
Quando eu sei não duvido
When I know, I don't doubt
Mas como é que eu te explico?
But how do I explain to you?
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo, que eu não digo
What I don't say, what I don't say
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo, que eu não digo
What I don't say, what I don't say
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
As coisas que ela faz quando está comigo
The things she does when she's with me
Faz esquecer o passado
Make me forget the past
Imagina o que eu vivo
Imagine what I live
Vais ver no meu olhar aquilo que eu não digo
You'll see in my eyes what I don't say
Que eu não digo, que eu não digo
What I don't say, what I don't say
As coisas que ela faz
The things she does
As coisas que ela faz
The things she does
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Joao Diogo Tiago Valido