Silent Hill Lyrics in English Pablo Chill-E , Flor de Rap

Below, I translated the lyrics of the song Silent Hill by Pablo Chill-E from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Real shit
real shit
¿Que por qué pecamos tanto? Porque nunca tuve nada
Why do we sin so much? Because I never had anything
¿Que por qué pecamos tanto? Porque nunca tuve nada
Why do we sin so much? Because I never had anything
¿Que por qué pecamos tanto? ¿Que por qué pecamos tanto?
Why do we sin so much? Why do we sin so much?
¿Que por qué pecamos tanto?
Why do we sin so much?
Porque nunca tuve nada
Because I never had anything
Tú tuviste opciones, tuviste la oportunidad
You had options, you had the opportunity
Muchos crecimos sin papá, mi compa no tuvo mamá
Many of us grew up without a dad, my friend didn't have a mom
Los pasaje con salida, pero te encierran en verdad
The passage with exit, but they really lock you in
Donde no hay amistad, solo compañero, tío
Where there is no friendship, only companion, man
Alguno' salen perro' y alguno' salen vío
Some come out as dogs and some come out as dogs
Nadie quiere trabajar, nadie quiere ir a estudiar
Nobody wants to work, nobody wants to go to study
Y el que lo intenta, el cambio y yo no le vos a cobrar
And whoever tries it, the change and I will not charge him
No hay opción, no hay opción, por ser de una población
There is no option, there is no option, because it is from a population
Muchos quedan condenados a vivir en perdición
Many are condemned to live in perdition
Porque no hay condición, de ayudar no hay intención
Because there is no condition, there is no intention to help
Lo que no muestra la tele yo lo canto en mi canción
What TV doesn't show I sing in my song
No hay opción, no hay opción
There is no choice, there is no choice
Por ser de una población, muchos quedan condenados a vivir en perdición
Because they belong to a population, many are condemned to live in perdition
Porque no hay condición, de ayudar no hay intención
Because there is no condition, there is no intention to help
Lo que no muestra la tele yo lo canto en mi canción
What TV doesn't show I sing in my song
El gobierno no ayuda, la calle nunca cambia, involuciona
The government does not help, the street never changes, it devolves
Por eso suena' tanta ambulancia
That's why so many ambulances sound
Tanto giles que ven en la maldad la ganancia
So agile that they see profit in evil
Y tanta gente que curan con la droga sus ansias
And so many people who cure their cravings with drugs
¿Andai' hediondo? Puedo reconocer la fragancia
Andai' stinking? I can recognize the fragrance
Tantos niños tuvieron que saltarse su infancia
So many children had to skip their childhood
Muchas armas, violencia intrafamiliar, sustancia
Lots of weapons, domestic violence, substance
Barrotín, vío que no son vío y mente' rancia
Barrotín, I see that vision and mind are not rancid
Traficante de pata envenenando las poblas
Paw dealer poisoning the towns
Y los pacos culia'o recibiendo la coima
And the culia'o pacos receiving the bribe
No puedo disculparme por hablar de esta forma
I can't apologize for speaking this way
Porque de que me acuerdo que Estoy en contra De la normas
Because I remember that I'm against the rules
Yo salí de la sombra, llámame Carlos Pinto
I came out of the shadow, call me Carlos Pinto
Vivía de las sobras, ahora vivimos distinto
I lived on scraps, now we live differently
La calle no se asombra no trate de impresionarla
The street is not amazed, do not try to impress it
Esto es como un cadáver y tú solo otra larva más
This is like a corpse and you are just another larva
Soy una hija de puta enferma
I'm a sick motherfucker
Nací en las cavernas, la misma mierda
I was born in the caves, same shit
Derecha e izquierda, preparé proyectiles de rima para que me defiendan
Right and left, I prepared rhyming projectiles to defend me
La gente se lamenta, las desgracias aumentan
People mourn, misfortunes increase
Mientras yo sigo con mi único amigo, micrófono, cantándole a la pulenta
While I continue with my only friend, microphone, singing to the crowd
Gritamo' y no escuchan nada, la noticia es una falsedad
We scream' and they don't hear anything, the news is a lie
Los picos culia'o tienen to' y en el barrio la gente buscándola
The culia'o peaks have everything and in the neighborhood people are looking for it
La droga no mata más, político salen con en pana
Drugs no longer kill, politicians come out with nothing
esta la web privada, ¿Qué mierda les pasa? Ellos viven a costa de la
This is the private website, what the hell is wrong with you? They live off the
Ahora yo empiezo, se Está quemando las ciudades, cada vez todo más grave
Now I start, the cities are burning, everything is getting more serious
Porque si, ¿Qué querí'? Falta de oportunidades, golpes entre familiares
Because yes, what did I want? Lack of opportunities, blows between family members
Y lujo, no tiene culpa, gente, y la conchetumare, y esos males
And luxury, it's not to blame, people, and the conchetumare, and those evils
Tan mortales, mientras más conozco humanos más agradezco mis animales
So mortal, the more I know humans the more I appreciate my animals
Los que dicen ser real, son los menos reales
Those who say they are real are the least real
Maricones sonrientes hay en todos los lugares
Smiling faggots are everywhere
No conozco la paz, me acostumbré a la guerra
I don't know peace, I got used to war
Solo queda rezar, la calle de la perra
All that remains is to pray, the street of the bitch
No conozco la paz, me acostumbré a la guerra
I don't know peace, I got used to war
Solo queda rezar, la calle está de la perra
The only thing left to do is pray, the street is crazy
No hay opción, no hay opción
There is no choice, there is no choice
Por ser de una población, muchos quedan condenados a vivir en perdición
Because they belong to a population, many are condemned to live in perdition
Porque no hay condición, de ayudar no hay intención
Because there is no condition, there is no intention to help
Lo que no muestra la tele yo lo canto en mi canción
What TV doesn't show I sing in my song
No hay opción, no hay opción
There is no choice, there is no choice
Por ser de una población, muchos quedan condenados a vivir en perdición
Because they belong to a population, many are condemned to live in perdition
Porque no hay condición, de ayudar no hay intención
Because there is no condition, there is no intention to help
Lo que no muestra la tele yo lo canto en mi canción
What TV doesn't show I sing in my song
Eah
Eah
Dímelo, Pablo Chill-E
Tell me, Pablo Chill-E
Duende Verde
Green Goblin
Flor de Rap
Rap Flower
Yeah, así es
Yeah, that's right
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7259 lyric translations from various artists including Pablo Chill-E
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 54736 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PABLO CHILL-E