Below, I translated the lyrics of the song Nunca Duermo by Pablo Chill-E from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Homicida de shows, pussies, robos, ventas
Homicide of shows, pussies, robberies, sales
Anti gile' soy yo, y me sirven champagne cuando llega Pablito a la tienda
Anti gile' is me, and they serve me champagne when Pablito arrives at the store
Puta no quiero que tú me comprendas
Whore I don't want you to understand me
Ni yo tampoco quiero comprenderte
Neither do I want to understand you
Yo solo quiero que tú me atienda'
I just want you to take care of me'
Y después pagarte con cinco de 20
And then pay you with five out of 20
En la mente tengo un mapa, un diccionario y una librería
In my mind I have a map, a dictionary and a bookstore
En el cora' tenemos un candado y en la calle más arma' que una armería
In our hearts we have a padlock and on the street we have more weapons than an armory
La malaya quiso probar suerte y a lo mejor llegaron a su meta
The Malaysian wanted to try her luck and maybe they reached their goal
Pero ahora les voy a dar muerte, como mi primer pase de keta
But now I'm going to kill them, like my first keta pass
Las maleta' Estamos haciendo, en Chile es verano y en mi cuello invierno
We are packing the suitcases, in Chile it is summer and on my neck it is winter
Yo soy bueno como un Angelito, pero si me tocan te mando al infierno
I'm good as a little angel, but if they touch me I'll send you to hell
Los demonios que andan conmigo, en su metralleta que tienen los cuerno'
The demons that walk with me, in their machine gun that they have the horns'
Descanso de día y vivo de noche, vos saí que yo nunca duermo
I rest by day and live by night, you know I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, toda las hueá' que me pasan, las paso al cuaderno
I never sleep, all the hueá' that happen to me, I put them in the notebook
Nunca más prueben suerte conmigo o los dejo durmiendo con el traje eterno
Never try your luck with me again or I'll leave you sleeping in the eternal suit
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, toda las hueá' que me pasan, las paso al cuaderno
I never sleep, all the hueá' that happen to me, I put them in the notebook
Nunca más prueben suerte conmigo o los dejo durmiendo con el traje eterno
Never try your luck with me again or I'll leave you sleeping in the eternal suit
Los bandido' no dormimo', los bandido' descansamo'
The bandits don't sleep, the bandits rest
Con la poli' somos mimo' y siempre nos descartamo', ¿estamo'?
With the police we are mime and we always discard each other, are we here?
Correa Ferragamo, me firman las pistola' y los Gucci que compramos recién
Ferragamo strap, they sign the pistols and the Gucci that we just bought
Gracias a Diosito amén, solamente pido llegar a mi casa bien
Thank God, amen, I only ask that I get home safely
Para darle un beso a mi mama, que me diga que me ama
To give my mom a kiss, to tell me that she loves me
Y un abrazo de mi hermana que siempre me sienta bien
And a hug from my sister that always feels good to me
Te amo, y aunque los tiempos se pongan malo'
I love you, and even if times get bad'
Siempre Yani me recuerda que tenemos para comer
Yani always reminds me that we have something to eat
Que no me puedo quejar, que tengo que agradecer
I can't complain, I have to be grateful
Que es de humano equivocarse, frustrarse y también caer
That it is human to make mistakes, get frustrated and also fall
Pero siempre levantarse, para ganar naciste vos
But always get up, you were born to win
No por nada te respetan y te dicen 'ShiShi Boss'
It's not for nothing that they respect you and call you 'ShiShi Boss'
Una casa, cuatro auto' y los ganaste con tu voz
One house, four cars and you won them with your voice
Si dormíamo' en un colchón con mucha droga y depresión alrededor
If we slept on a mattress with a lot of drugs and depression around
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, toda las hueá' que me pasan, las paso al cuaderno
I never sleep, all the hueá' that happen to me, I put them in the notebook
Nunca más prueben suerte conmigo o los dejo durmiendo con el traje eterno
Never try your luck with me again or I'll leave you sleeping in the eternal suit
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, nunca duermo
I never sleep, I never sleep
Nunca duermo, toda las hueá' que me pasan, las paso al cuaderno
I never sleep, all the hueá' that happen to me, I put them in the notebook
Nunca más prueben suerte conmigo o los dejo durmiendo con el traje eterno
Never try your luck with me again or I'll leave you sleeping in the eternal suit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind