Noir c'est noir Lyrics in English MZ

Below, I translated the lyrics of the song Noir c'est noir by MZ from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Non, woo, négro, non, négro, non, non, non
No, woo, nigga, no, nigga, no, no, no
Virtuose, Jok'Air, MZ, Big Daddy Jok'
Virtuoso, Jok'Air, MZ, Big Daddy Jok'
Je suis la conséquence de l'empire colonial
I am the consequence of the colonial empire
Une victime du vol légal, ils ont tué l'Afrique
A victim of the legal theft, they killed Africa
Coupé ses vivres et tu te demandes 'qu'est ce que je fous là?'
Cut off his food and you're like 'what the hell am I doing?'
On m'a dit que les colons n'avaient pas prédit ça
I was told the settlers didn't predict this
Qu'ils seraient les premiers partisans du métissage
That they would be the first supporters of miscegenation
J'suis méprisé par les médias, oublié de l'éducation nationale
I'm despised by the media, forgotten by national education
Je n'ai pas la gueule de l'emploi, j'incarne la délinquance
I don't have the face of the job, I embody delinquency
400 ans d'esclavage, dites moi
400 years of slavery, tell me
J'incarne la France et ils osent m'ôter ma présomption d'innocence
I embody France and they dare to take away my presumption of innocence
Dis-moi 'Qu'est que t'en penses?'
Tell me 'What do you think?'
Je ne serai jamais leur négro de service
I'll never be their duty nigga
Je me laisserai pas mourir au début du film
I won't let myself die at the beginning of the film
J'aime bien la France mais je baise sa politique
I like France but I fuck its politics
Aux Antilles la traite négrière n'est pas finie
In the West Indies the slave trade is not over
Pour mes Cain-fri qui naviguent vers l'Europe
For my Cain-fri sailing to Europe
Pour que plus belles soient leurs vies
To make their lives more beautiful
Mais qui souffrent de Château Rouge jusqu'à Place D'italie
But who suffer from Château Rouge to Place D'Italie
Montre-leur qui sont les vrais négros à paris
Show 'em who the real niggas in Paris
Bitch, c'est nous et non pas Kanye West et Jay-Z
Bitch, it's us and not Kanye West and Jay-Z
C'est dur, mon négro, mais on bosse, mon négro
It's hard, my nigga, but we work, my nigga
Soit t'en fais deux fois plus, soit t'as rien, mon négro
Either you do twice as much or you got nothing, my nigga
Mais force, mon négro, et t'inquiète, mon négro
But strength, my nigga, and don't worry, my nigga
Je ne suis pas communautaire, mais je t'aime, mon négro
I ain't community, but I love you, my nigga
Les enfants on peur du noir
Children are afraid of the dark
Cette peur s'amplifie avec l'âge
This fear increases with age.
Vois-tu de quoi je te parle? As-tu capté mon message?
Do you see what I'm talking about? Did you get my message?
Tu hais ce dont tu as peur, toi tu as peur de moi
You hate what you're afraid of, you're afraid of me
J'suis noir comme ma maman
I'm black like my mom
Noir comme mon papa, noir comme mes sœurs
Black like my daddy, black like my sisters
Noir comme mes frères, que la race humaine me respecte
Black like my brothers, may the human race respect me
C'est dur pour un noir
It's hard for a black man
En France pour me croire il faut le vivre
In France to believe me you have to live it
Fuck les politiques, les médias nous méprisent
Fuck the politicians, the media despise us
Ils disent qu'je me victimise
They say that I victimize myself
Young Black à la 2Pac, je suis le suspect quand le coup part
Young Black to the 2Pac, I'm the suspect when the shot goes
Elle est sapée en black, donc j'ai la tête du coupable
She is dressed in black, so I have the head of the culprit
Black comme le métis qui sort de ta chatte
Black like the mestizo coming out of your pussy
Je bosse trois fois plus pour pour t'enculer à coup de carte black
I work three times more to bugger you with a black card
Black qui débarque dans le bloc
Black who arrives in the block
Le gun est gris, Pah, Pah, Pah, la vitre teintée est black
The gun is gray, Pah, Pah, Pah, the tinted glass is black
Comme Mamadou et Fatou Mat' sur la carte d'identité la belle tâche au black
Like Mamadou and Fatou Mat' on the identity card the beautiful black task
Et comme Dutty et Mandela pour briser mes chaînes, gros je suis ready to die
And like Dutty and Mandela to break my chains, man I'm ready to die
Nique le Ku Klux Klan, Obama président, même leur grand-mère n'a pas prédit le bail
Fuck the Ku Klux Klan, President Obama, even their grandma didn't predict the lease
Black comme N'Gijol ou Sy Omar
Black like N'Gijol or Sy Omar
J'me sers de mon talent pour faire des maths
I use my talent to do math
Noir c'est noir, il n'y a plus d'espoir
Black is black, there is no more hope
Ta fille aussi aimais la Banania
Your daughter also liked the Banania
Les enfants on peur du noir
Children are afraid of the dark
Cette peur s'amplifie avec l'âge
This fear increases with age.
Vois-tu de quoi je te parle? As-tu capté mon message?
Do you see what I'm talking about? Did you get my message?
Tu hais ce dont tu a peur, toi tu as peur de moi
You hate what you're afraid of, you're afraid of me
J'suis noir comme ma maman
I'm black like my mom
Noir comme mon papa, noir comme mes sœurs
Black like my daddy, black like my sisters
Noir comme mes frères, que la race humaine me respecte
Black like my brothers, may the human race respect me
C'est dur pour un noir
It's hard for a black man
En France pour me croire il faut le vivre
In France to believe me you have to live it
Fuck les politiques, les médias nous méprisent
Fuck the politicians, the media despise us
Ils disent qu'je me victimise
They say that I victimize myself
Cherche ton sac, gros je rentre dans l'wagon
Look for your bag, bro, I'm going back to the wagon
Monte les vitres quand je suis proche de ta va-go
Roll up the windows when I'm near your va-go
Ils nous disent pas tout en cours d'histoire
They don't tell us everything in history class
Professeur de merde, ragots sur ragots
Shitty teacher, gossip on gossip
Pourquoi ma sœur fera carrière dans le ménage
Why my sister will pursue a career in cleaning
Ces petites filles à papa dans un bureau
These little daddy's girls in an office
Pas d'taf pour lui alors qu'il a tous les diplômes
No job for him when he has all the diplomas
Désespéré, mon frère finira siste-gros
Desperate, my brother will end up siste-gross
Il faut que ça change, j'attends
It has to change, I'm waiting
Les bleus sont nuls depuis l'quotas
The blues suck since the quotas
Toujours le même slogan que j'entends
Always the same slogan I hear
'Rentre chez toi si t'es pas content'
'Go home if you're not happy'
Et oui j'te le dis j'suis pas content
And yes I'm telling you I'm not happy
Donc je ne rentrerai pas chez moi
So I won't go home
Si tu veux que je rentre, rends moi tout ce que tu m'a pris chez moi
If you want me back, give me back everything you took from me
Les enfants on peur du noir
Children are afraid of the dark
Cette peur s'amplifie avec l'âge
This fear increases with age.
Vois-tu de quoi je te parle? As-tu capté mon message?
Do you see what I'm talking about? Did you get my message?
Tu hais ce dont tu a peur, toi tu as peur de moi
You hate what you're afraid of, you're afraid of me
J'suis noir comme ma maman
I'm black like my mom
Noir comme mon papa, noir comme mes sœurs
Black like my daddy, black like my sisters
Noir comme mes frères, que la race humaine me respecte
Black like my brothers, may the human race respect me
C'est dur pour un noir
It's hard for a black man
En France pour me croire il faut le vivre
In France to believe me you have to live it
Fuck les politiques, les médias nous méprisent
Fuck the politicians, the media despise us
Ils disent qu'je me victimise
They say that I victimize myself
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including MZ
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MZ