Coca 'n' Bourbon Lyrics in English MZ

Below, I translated the lyrics of the song Coca 'n' Bourbon by MZ from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si t'as peur du noir n'aies plus d'inquiétude
If you're afraid of the dark don't worry anymore
J'illuminerai tes nuits de ma présence
I will light up your nights with my presence
On fera l'amour sous le clair de lune
We'll make love under the moonlight
Avant que le soleil se lève et que les oiseaux chantent
Before the sun comes up and the birds sing
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle, le négro peut te faire tomber love
Careful girl, the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
T'es bonne, bien roulée comme mon bédo
You're good, curvy like my bedo
Tu me trouves bon, je fonds dans ta bouche comme un bonbon
You think I'm good, I melt in your mouth like candy
Laissons nos corps parler sans se dire un mot
Let our bodies speak without saying a word to each other
On se mélange comme mon Coca et mon bourbon
We mix like my Coke and my bourbon
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle le négro peut te faire tomber love
Be careful my beautiful the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
Je m'en fous d'ta vie, quand on baise ensemble
I don't care about your life, when we fuck together
C'est mieux que le cinéma
It's better than the cinema
J'suis gentil dans l'fond mais sévère en surface
I'm kind in the background but severe on the surface
Pour pas que t'imagines jusqu'au mariage
So that you don't imagine until the wedding
On se met tellement bien
We're doing so well
J'ai oublié qu'on a dépassé le troisième quart d'heure
I forgot that we passed the third quarter of an hour
Je suis pas venu pour toi, toi t'es gentille
I didn't come for you, you're nice
Tu mérites qu'un de ces putains de lover
You deserve one of these fucking lovers
Attention, ma belle je suis franc
Attention, my beautiful I am frank
Comme si j'avais tisé Jack D
Like I wove Jack D
J'emmerde tous tes problèmes de cœur
Fuck all your heart issues
En ce moment j'suis à la recherche d'un tard-pé
Right now I'm looking for a late-dick
Quand je suis fonce-dé je t'appelle, miskina
When I'm high, I call you, miskina
Je crois qu'tu connais mon numéro par cœur
I think you know my number by heart
T'as vu la dégaine, tu t'es fiée
You saw the quickdraw, you trusted yourself
Je ne suis pas qu'un beau parleur
I'm not just a talker
Si t'as peur du noir n'aies plus d'inquiétude
If you're afraid of the dark don't worry anymore
J'illuminerai tes nuits de ma présence
I will light up your nights with my presence
On fera l'amour sous le clair de lune
We'll make love under the moonlight
Avant que le soleil se lève et que les oiseaux chantent
Before the sun comes up and the birds sing
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle, le négro peut te faire tomber love
Careful girl, the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
T'es bonne, bien roulée comme mon bédo
You're good, curvy like my bedo
Tu me trouves bon, je fonds dans ta bouche comme un bonbon
You think I'm good, I melt in your mouth like candy
Laissons nos corps parler sans se dire un mot
Let our bodies speak without saying a word to each other
On se mélange comme mon Coca et mon bourbon
We mix like my Coke and my bourbon
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle le négro peut te faire tomber love
Be careful my beautiful the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
Attache ta ceinture ce soir car tu roules avec moi
Fasten your seatbelt tonight 'cause you ride with me
Si t'as peur du noir t'inquiète bébé, moi je veillerai sur toi
If you're afraid of the dark don't worry baby, I'll watch over you
L'amour tu n'y crois plus car des ex t'ont fait perdre la foi
You no longer believe in love because exes have made you lose faith
Et plus je te baise et plus tu m'aimes
And the more I fuck you the more you love me
Et ces mots tu me les sors à chaque fois
And these words you take out to me every time
J'ai des nouvelles sucreries à te faire goûter
I have new sweets for you to taste
J'ai des nouvelles huiles, de la nouvelle weed
Got new oils, new weed
Pour te faire passer des bons moments, tu sais que j'suis doué
To make you have a good time, you know I'm good
On sent l'instant passionnément sous les draps qu'on va souiller
We feel the moment passionately under the sheets that we are going to soil
S'il-te-plaît bébé, t'attache pas aux liens qu'on a noués
Please baby, don't get attached to the bonds that we tied
Car si nous voir ensemble pour la vie est ton souhait
'Cause if seeing us together for life is your wish
Sache que mon cœur n'est pas à prendre mais ma bite est à louer
Know my heart ain't for taking but my dick is for rent
Si t'as peur du noir n'aies plus d'inquiétude
If you're afraid of the dark don't worry anymore
J'illuminerai tes nuits de ma présence
I will light up your nights with my presence
On fera l'amour sous le clair de lune
We'll make love under the moonlight
Avant que le soleil se lève et que les oiseaux chantent
Before the sun comes up and the birds sing
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle, le négro peut te faire tomber love
Careful girl, the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
T'es bonne, bien roulée comme mon bédo
You're good, curvy like my bedo
Tu me trouves bon, je fonds dans ta bouche comme un bonbon
You think I'm good, I melt in your mouth like candy
Laissons nos corps parler sans se dire un mot
Let our bodies speak without saying a word to each other
On se mélange comme mon Coca et mon bourbon
We mix like my Coke and my bourbon
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle le négro peut te faire tomber love
Be careful my beautiful the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
Je te dirai sûrement des mots d'amour juste pour te
I will surely say words of love to you just for you
Un conseil ma chérie, évite les mecs comme moi
A piece of advice my dear, avoid guys like me
Je suis un gamin ne t'attache pas (Tu vas souffrir)
I'm a kid don't tie yourself down (you're gonna suffer)
Je te répète ne t'attache pas (T'as des envies de mourir)
I repeat to you don't get attached (You have desires to die)
Je préfère te dire, j'ai plus de vices que toutes ces bitches
I prefer to tell you, I have more vices than all these bitches
T'as beau pleurer des rivières
You can cry rivers
En toute sincérité je m'en fiche
In all sincerity I don't care
J'ai le truc qu'ils ont pas ma chérie
I have the thing that they don't have my darling
Qui pourra te faire tomber love
Who can make you fall in love
(Fais gaffe ma chérie tu peux tomber love)
(Be careful my darling you can fall in love)
Si t'as peur du noir n'aies plus d'inquiétude
If you're afraid of the dark don't worry anymore
J'illuminerai tes nuits de ma présence
I will light up your nights with my presence
On fera l'amour sous le clair de lune
We'll make love under the moonlight
Avant que le soleil se lève et que les oiseaux chantent
Before the sun comes up and the birds sing
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle, le négro peut te faire tomber love
Careful girl, the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
T'es bonne, bien roulée comme mon bédo
You're good, curvy like my bedo
Tu me trouves bon, je fonds dans ta bouche comme un bonbon
You think I'm good, I melt in your mouth like candy
Laissons nos corps parler sans se dire un mot
Let our bodies speak without saying a word to each other
On se mélange comme mon Coca et mon bourbon
We mix like my Coke and my bourbon
Yeah, yeah
Yeah yeah
Attention ma belle le négro peut te faire tomber love
Be careful my beautiful the nigga can make you fall in love
Dans le son comme au pieu
In the sound as in the stake
Cocotte, je sais que t'aimes quand j'innove
Cocotte, I know you like it when I innovate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including MZ
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MZ