Below, I translated the lyrics of the song MODO AVION by Moonkey from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ella sabe que soy su hombre y si me llama le voy a llegar
She knows that I am her man and if she calls me I will come to her
dile a su novio que no se esconda y si le pillo le voy a matar
Tell her boyfriend not to hide and if I catch him I'm going to kill him
a tu lado me siento lebron
at your side I feel lebron
tu sabias que no era un cabron
you knew he wasn't a bastard
tira triples pero nunca encesta
He shoots triples but never makes a basket
ella sabe soy mi propio boss
She knows I'm my own boss
pon el modo avión
put airplane mode
tanto tiempo que ha pasado sube a mi habitación
so much time has passed come up to my room
una máquina de hacer dinero no aguanta presión pero sabe que aquí hay tensión
a money making machine can't stand pressure but it knows there is tension here
suenan tantos tiros en mi cabeza
so many shots ring in my head
así es como funciona mi fucking empresa
this is how my fucking company works
a todos esos locos la verdad no le interesa
the truth doesn't interest all those crazy people
pero fumo calidad
but I smoke quality
entro al pary como un fucking mercenario
I entered the pary like a fucking mercenary
el dinero que hago no lo cuento a diario
I don't count the money I make every day
pero te lo digo lo gasto con mi gente
But I'm telling you, I spend it with my people.
no falta de na
no lack of anything
estoy jodiendo con el diablo
I'm fucking with the devil
tanto tiempo que ya da igual
so long that it doesn't matter
y todas esas perras quieren mi nombre
and all them bitches want my name
pero ya saben que me da igual
but you already know that I don't care
toy fumando mierda todo el día no puedo parar
I smoke shit all day I can't stop
soy un búho salgo por la noche soy el rey de la ciudad
I am an owl I come out at night I am the king of the city
Ella sabe que soy su hombre y si me llama le voy a llegar
She knows that I am her man and if she calls me I will come to her
dile a su novio que no se esconda y si le pillo le voy a matar
Tell her boyfriend not to hide and if I catch him I'm going to kill him
a tu lado me siento lebron
at your side I feel lebron
tu sabias que no era un cabron
you knew he wasn't a bastard
tira triples pero nunca encesta
He shoots triples but never makes a basket
ella sabe soy mi propio boss
She knows I'm my own boss
pon el modo avión
put airplane mode
tanto tiempo que ha pasado sube a mi habitación
so much time has passed come up to my room
una máquina de hacer dinero no aguanta presión pero sabe que aquí hay tensión
a money making machine can't stand pressure but it knows there is tension here
Ya no la sigo buscando la he encontrao
I'm no longer looking for it, I've found it
No me ha sido fácil me ha costao
It has not been easy for me, it has cost me
Antes taba muerto un maniquí
Before, a mannequin was dead
Me he quitao de enmedio todo el kaos x2
I've gotten all the chaos out of the way x2
Estaba encerrado like in lockdown
I was locked up like in lockdown
El pecho de hielo derretí
The ice chest I melted
Me disparaste al cora mandown
You shot me in the heart mandown
Se muy bien que mil veces lo hice mal
I know very well that I did it wrong a thousand times
pero sabía que lo bueno iba a llegar
but I knew that good things were going to come
de tar broke a tar rich
from tar broke to tar rich
ya no me queda privacidad
I have no privacy left
Winning ma money like everyday
Winning ma money like everyday
con la esperanza de cambiar el game
hoping to change the game
míralos todos tan detrás de mí
look at them all so behind me
lo veo despacio como frame a frame
I see it slowly like frame by frame
Me he quitao de enmedio todo el kaos
I've gotten all the chaos out of the way
lo malo ya está olvidado
the bad is already forgotten
El pecho de hielo derretí
The ice chest I melted
a tu lado me siento lebron
at your side I feel lebron
tu sabias que no era un cabron
you knew he wasn't a bastard
tira triples pero nunca encesta
He shoots triples but never makes a basket
ella sabe soy mi propio boss
She knows I'm my own boss
pon el modo avión
put airplane mode
tanto tiempo que ha pasado sube a mi habitación
so much time has passed come up to my room
una máquina de hacer dinero no aguanta presión pero sabe que aquí hay tensión
a money making machine can't stand pressure but it knows there is tension here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC