Below, I translated the lyrics of the song Mírala by Moonkey from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ella sabe que soy diferente, aunque le gusten los demás
She knows I'm different, even though she likes others
Tiene cien perfile' falsos para poderme encontrar
She has a hundred fake profiles so she can find me
Que me mira las historias hasta cuando no subo nada
Who watches my stories even when I don't upload anything
Montados en el Audi, a trescientos en la capital
Mounted in the Audi, three hundred in the capital
Los coches europeo', no pasamos a la penal
'European cars', we do not go to the penalty
Tenemos un abogado diez veces más criminal
We have a lawyer ten times more criminal
Cuando voy con ella, a todos yo les miro mal
When I go with her, I look at everyone badly
Creo que tengo un problema y no la puedo olvidar
I think I have a problem and I can't forget her
Con la cara tapada me dice que la de más
With her face covered she tells me that the rest
Que le gusta en el coche cuando no hay otro lugar
That she likes it in the car when there is no other place
Nos vamos a la playa y nos fumamos uno más
We go to the beach and smoke one more
Ella no se da cuenta y yo la quiero para algo más
She doesn't notice her and I want her for something more
Últimamente como que me ve como un objeto
Lately she kind of sees me as an object
El chico de la calle que a salí'o recién del ghetto
The street boy who just left the ghetto
El dinero no me va a cambiar
Money is not going to change me
Pero con ella yo quiero estar
But I want to be with her
Mírala cómo vacila cuando está sola
Look at how she hesitates when she's alone
Cuando está con las amigas no dice ni hola
When she is with her friends she doesn't even say hello
A ella le gusta que la agarre cuando estamos a sola'
'She likes me to grab her when we're alone'
Yo lo intento y es que nunca se me enamora
I try and she never falls in love with me
Y ella lo que quiere, bueno, es que me vaya
And what she wants, well, is for her to leave me
No se ha dado cuenta que su novio es una araña
She hasn't realized that her boyfriend is a spider.
Si quieres, te lo juro, yo le enseño a que se vaya
If you want, I swear, I will teach him to leave
Porque como te toque, me paso de la raya
Because if it's your turn, I'll cross the line
Yo no soy Dios para perdonar to' tus pecados
I am not God to forgive all your sins
Le echo cojones porque aquí somos soldados
I give him hell because here we are soldiers
Yo sé que pasaron todos los tiempos malos
I know that all the bad times have passed
Pero aquí sigo, rodeado de diablos
But here I am, surrounded by devils
Los coches europeo', no pasamos a la penal
'European cars', we do not go to the penalty
Tenemos un abogado diez veces más criminal
We have a lawyer ten times more criminal
Cuando voy con ella, a todos yo les miro mal
When I go with her, I look at everyone badly
Creo que tengo un problema y no la puedo olvidar
I think I have a problem and I can't forget her
Con la cara tapada me dice que la de más
With her face covered she tells me that the rest
Que le gusta en el coche cuando no hay otro lugar
That she likes it in the car when there is no other place
Nos vamos a la playa y nos fumamos uno más
We go to the beach and smoke one more
Ella no se da cuenta y yo la quiero para algo más
She doesn't notice her and I want her for something more
Soy un bandolero
I am a bandit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.