Below, I translated the lyrics of the song San Francisco by Mac Miller from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Yeah, welcome to the dark side of my bizarre mind
Sí, bienvenido al lado oscuro de mi extraña mente
I'm trapped inside of this amusement park ride
Estoy atrapado dentro de esta atracción del parque de diversiones
There's an atom bomb inside my hard drive
Hay una bomba atómica dentro de mi disco duro
I'm holdin' the apocalypse
Estoy sosteniendo el apocalipsis
Let's take a ride and get lost in this metropolis
Demos un paseo y perdámonos en esta metrópolis
Just realized that I'm an idiot
Acabo de darme cuenta de que soy un idiota
Wearin' my disguise, my real face is fuckin' hideous
Usando mi disfraz, mi cara real es jodidamente horrible
My pretty bitch watchin' insidious with her pussy out
Mi perra bonita mirando' insidiosa con su coño fuera
Aw, sookie-sookie now
Aww, sookie-sookie ahora
Rapper terrorist, rarer than good parents is
Rapero terrorista, más raro que los buenos padres
Puttin' hard drugs inside of all your baby's carriages
Poner drogas duras dentro de todos los cochecitos de tu bebé
Arrogance, throwin' cherry bombs where the sheriff lives
Arrogancia, tirando bombas de cereza donde vive el sheriff
Just because that shit's hilarious
Solo porque esa mierda es graciosa
And I inherited the thirst for self-destruction and I'm scared of it
Y heredé la sed de autodestrucción y le tengo miedo
I wanna be buried with a novel and a chariot
Quiero ser enterrado con una novela y un carro
I'm a bigger illusion than good marriages
Soy una ilusión más grande que los buenos matrimonios
Or what it means to be American
O lo que significa ser estadounidense
I took acid in San Francisco
Tomé ácido en San Francisco
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Desnuda con el trasero, causó pánico en la discoteca
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Me enamoré de la bimbo que estaba bailando en el show de striptease
I gotta stop thinkin' with my dick-hole
Tengo que dejar de pensar con el agujero de mi polla
I took acid in San Francisco
Tomé ácido en San Francisco
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Desnuda con el trasero, causó pánico en la discoteca
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Me enamoré de la bimbo que estaba bailando en el show de striptease
A genius still thinkin' with his dick bone
Un genio que sigue pensando con el hueso de su pene
Out in Wichita, Kansas, smokin' meth with all the locals
En Wichita, Kansas, fumando metanfetamina con todos los lugareños
Askin' them to teach me how to yodel
Pidiéndoles que me enseñen a cantar a la tirolesa
Suppose I'll die alone from an overdose of some sort
Supongamos que voy a morir solo de una sobredosis de algún tipo
In a motel while some whore I'm fuckin' runnin' to the drug store
En un motel, mientras una puta estoy corriendo a la farmacia
I hacked into the motherboard, argued on a public forum
Hackeé la placa base, discutí en un foro público
Uploaded a virus to the network, then unplugged the cord
Subió un virus a la red y luego desconectó el cable
The laws are not important
Las leyes no son importantes
If you scared, lock your door then
Si te asustaste, cierra la puerta con llave
Okay, I always feel like a foreigner
Está bien, siempre me siento como un extranjero
Morphin' into some sort of sorcerer
Transformándose en una especie de hechicero
I'm Yuri's brother if it's Lord of War
Soy el hermano de Yuri si es el Señor de la Guerra
What would I be normal for?
¿Para qué sería normal?
I'm goin' door-to-door shootin' pornos with a good script
Voy de puerta en puerta filmando porno con un buen guión
I took acid in San Francisco
Tomé ácido en San Francisco
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Desnuda con el trasero, causó pánico en la discoteca
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Me enamoré de la bimbo que estaba bailando en el show de striptease
I gotta stop thinkin' with my dick-hole
Tengo que dejar de pensar con el agujero de mi polla
I took acid in San Francisco
Tomé ácido en San Francisco
Stripped butt-naked, caused a panic at the disco
Desnuda con el trasero, causó pánico en la discoteca
Fell for the bimbo who was dancin' at the strip show
Me enamoré de la bimbo que estaba bailando en el show de striptease
A genius still thinkin' with his dick bone
Un genio que sigue pensando con el hueso de su pene
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind