Felicità Lyrics in English Lucio Dalla

Below, I translated the lyrics of the song Felicità by Lucio Dalla from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Se tutte le stelle del mondo
If all the stars in the world
A un certo momento
At a certain moment
Venissero giù
They would come down
Tutta una serie di astri
A whole series of stars
Di polvere bianca scaricata dal cielo
Of white dust discharged from the sky
Ma il cielo senza i suoi occhi
But the sky without his eyes
Non brillerebbe più
It wouldn't shine anymore
Se tutta la gente del mondo
If all the people in the world
Senza nessuna ragione
For no reason
Alzasse la testa
He raised his head
E volasse su
And fly up
Senza il loro casino
Without their mess
Quel doloroso rumore
That painful noise
La terra povero cuore
The earth poor heart
Non batterebbe più
He wouldn't beat anymore
Mi manca sempre l'elastico
I always miss the elastic
Per tener su le mutande
To keep your pants up
Così che le mutande
So that the panties
Al momento più bello mi vanno giù
At the best moment they go down on me
Come un sogno finito
Like a finished dream
Magari un sogno importante
Maybe an important dream
Un amico tradito
A friend betrayed
Anch'io sono stato tradito
I too have been betrayed
Ma non m'importa più
But I don't care anymore
Tra il buio del cielo
Among the darkness of the sky
Le teste pelate bianche
The white bald heads
Le nostre parole si muovono stanche
Our words move tiredly
Non ci capiamo più
We don't understand each other anymore
Ma io ho voglia di parlare
But I want to talk
Di stare ad ascoltare
To listen
Di continuare a far l'asino
To continue being an ass
Di comportarmi male
To behave badly
Per poi non farlo più
And then never do it again
Felicità
Happiness
Su quale treno della notte viaggerai
Which night train will you travel on
Lo so
I know
Che passerai
What you will pass
Ma come sempre in fretta
But as always quickly
Non ti fermi mai
You never stop
Si tratterebbe di nuotare
It would be about swimming
Prendendola con calma
Taking it slowly
Farsi trasportare
Get carried away
Dentro a due occhi grandi
Inside two big eyes
Magari blu
Maybe blue
E per dovermi liberare
And to have to free myself
Attraversare un mare medioevale
Cross a medieval sea
Guardare contro un drago strabico
Watching against a cross-eyed dragon
Ma, di draghi, baby
But, dragons, baby
Non ce ne sono più
There aren't any anymore
Forse per questo i sogni
Maybe that's why the dreams
Sono così pallidi e bianchi
They are so pale and white
E rimbalzano stanchi
And they bounce tired
Tra le antenne lesse
Between the antennas read
Delle varie tv
Of the various TVs
E ci ritornano in casa
And they return home
Portati da signori eleganti
Worn by elegant gentlemen
Sì sì che parlano
Yes yes they talk
Tutti quanti che applaudono
Everyone applauding
Non ne vogliamo più
We don't want any more
Ma se questo mondo
But if this world
È un mondo di cartone
It's a cardboard world
Allora per essere felici
Then to be happy
Basta un niente, magari una canzone
Just nothing is enough, maybe a song
O chi lo sa
Or who knows
Se no, sarebbe il caso
If not, that would be the case
Di provare a chiudere gli occhi
To try to close your eyes
E poi anche quando hai chiuso gli occhi
And then even when you closed your eyes
Chissà cosa sarà
Who knows what it will be
Felicità
Happiness
Su quale treno della notte viaggerai
Which night train will you travel on
Lo so
I know
Che passerai
What you will pass
Ma come sempre in fretta
But as always quickly
Non ti fermi mai
You never stop
Felicità
Happiness
Su quale treno della notte viaggerai
Which night train will you travel on
Lo so
I know
Che passerai
What you will pass
Ma come sempre in fretta
But as always quickly
Non ti fermi mai
You never stop
Felicità
Happiness
Su quale treno della notte viaggerai
Which night train will you travel on
Lo so
I know
Che passerai
What you will pass
Ma come sempre in fretta
But as always quickly
Non ti fermi mai
You never stop
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 959 lyric translations from various artists including Lucio Dalla
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.