Below, I translated the lyrics of the song Super Martina by Lorenzo Fragola from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Non m'importa se mi lasci solo
I don't care if you leave me alone
Ti rincorro per le strade, vado al manicomio
I'm chasing you through the streets, I'm going to the asylum
Poi domani quando sarò sobrio
Then tomorrow when I'm sober
Mi scriverai, ti scriverò
You will write to me, I will write to you
No! mandami una foto
№! send me a picture
Eri super carina
You were super cute
Eri super latina
You were super Latina
Eri superlativa
You were superlative
Ma ora è supermattina
But now it's supermattina
E sto peggio di prima
And I'm worse than before
Tu sei ancora carina, con gli occhi struccati
You're still pretty, with your eyes cut out
Mi guardi e mi dici: 'piacere martina'
You look at me and you say, 'martina pleasure'
Fuori fa un caldo bestiale
Outside it's a beastly heat
Non ho voglia di fare nient'altro
I don't want to do anything else
Che uscire ed andare a mangiare
That going out and going to eat
Tu non restarci male
You don't get hurt
Se non sono speciale
If I'm not special
Ma ho soltanto il bisogno di stare da solo
But I just need to be alone
A guardare un po' il mare
Looking at the sea
Non m'importa se mi lasci solo
I don't care if you leave me alone
Ti rincorro per le strade, vado al manicomio
I'm chasing you through the streets, I'm going to the asylum
Poi domani quando sarò sobrio
Then tomorrow when I'm sober
Mi scriverai, ti scriverò
You will write to me, I will write to you
No! mandami una foto
№! send me a picture
Mandami una foto
Send me a picture
Eri più bella di me
You were prettier than me
Avevi più anni di me
You were older than me
Sapevi già tutto da quando ti ho vista
You've known everything since I saw you
T'ho chiesto: 'com'è?'
I asked you, 'What's it like?'
E non sono il primo
And I'm not the first
Ma ancora ci rido
But I still laugh at it
Io ti ho dato tutto
I gave you everything
Tu mi hai dato un morso, sapeva di vino
You gave me a bite, he knew about wine
Eri più bella di me
You were prettier than me
Avevi più anni di me
You were older than me
Sapevi già tutto da quando ti ho vista
You've known everything since I saw you
T'ho chiesto: 'com'è?'
I asked you, 'What's it like?'
E non sono il primo
And I'm not the first
Ma ancora ci rido
But I still laugh at it
Io ti ho dato tutto
I gave you everything
Tu mi hai dato un morso, sapeva di vino
You gave me a bite, he knew about wine
Non m'importa se mi lasci solo
I don't care if you leave me alone
Ti rincorro per le strade, vado al manicomio
I'm chasing you through the streets, I'm going to the asylum
Poi domani quando sarò sobrio
Then tomorrow when I'm sober
Mi scriverai, ti scriverò
You will write to me, I will write to you
No! mandami una foto
№! send me a picture
Mandami una foto
Send me a picture
Non m'importa se mi lasci solo
I don't care if you leave me alone
Ti rincorro per le strade, vado al manicomio
I'm chasing you through the streets, I'm going to the asylum
Poi domani quando sarò sobrio
Then tomorrow when I'm sober
Mi scriverai, ti scriverò
You will write to me, I will write to you
No! mandami una foto
№! send me a picture
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Lorenzo Fragola, Flavio Pardini