Below, I translated the lyrics of the song Otra Vez by Llane from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me mató el orgullo
pride killed me
Pero aquí estoy mezclando tragos con recuerdos tuyos
But here I am mixing drinks with memories of you
En nuestra cama donde te causaba mil diluvios
In our bed where I caused you a thousand deluges
¿Dónde encontrarte?
Where to find you?
Pon de tu parte, ma
Do your part, ma
No sé qué sucede otra vez
I don't know what's happening again
Que te me pasas por la mente otra vez
What's going through my mind again?
Que tu recuerdo me atormenta otra vez
That your memory torments me again
Y vuelvo a caer
And I fall again
¿Qué tengo que hacer para volverte a tener?
What do I have to do to have you again?
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
¿Qué tengo que hacer para volverte a tener?
What do I have to do to have you again?
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
Tu cuerpo se grabó en mi mente
Your body was recorded in my mind
Recuerdo tú y yo de frente
I remember you and me from the front
Haciendo cosas inocentes
Doing innocent things
Dime si me extrañas, mami
Tell me if you miss me, mommy
Yo no puedo vivir sin ti
I can not live without you
Me siento stalker viendo tu IG
I feel like a stalker watching your IG
Como Rauw con esta bellaquera, ¿quién puede dormir?
Like Rauw with this scoundrel, who can sleep?
Así deja ya el orgullo y pierde los modales
So leave your pride and lose your manners
Yo pago el precio, dime cuánto vale
I pay the price, tell me how much it's worth
Para comernos en mi cama como animales
To eat us in my bed like animals
Para hacerte mía otra vez
To make you mine again
Que te me pasas por la mente otra vez
What's going through my mind again?
Que tu recuerdo me atormenta otra vez
That your memory torments me again
Y vuelvo a caer
And I fall again
¿Qué tengo que hacer para volverte a tener?
What do I have to do to have you again?
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
Me hiciste, veo de una cuenta fake
You made me, I see from a fake account
Pasan horas y horas y me dijo que okey
Hours and hours pass and she told me ok
Después olvidarme de eso
Then I forget about it
De pensar tanto en tus besos
To think so much about your kisses
Pero es que me duele el proceso y me siento vacío
But the process hurts me and I feel empty.
Desde que no estás no sonrío
Since you're gone I don't smile
Porque tus labios ya no son míos
Because your lips are no longer mine
Dime cómo calmo este frio
Tell me how to calm this cold
Porque me siento vacío
Because I feel empty
Desde que no estás no sonrío
Since you're gone I don't smile
Porque tus labios ya no son míos
Because your lips are no longer mine
No sé qué sucede otra vez
I don't know what's happening again
Que te me pasas por la mente otra vez
What's going through my mind again?
Que tu recuerdo me atormenta otra vez
That your memory torments me again
Y vuelvo a caer
And I fall again
¿Qué tengo que hacer para volverte a tener?
What do I have to do to have you again?
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again
Y que seas mía otra vez
And may you be mine again