Below, I translated the lyrics of the song Infeliz by Lennis Rodriguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mis sentimientos son violentos
my feelings are violent
Nada tiene explicación
Nothing has an explanation
Hasta el ángel de la muerte
Until the angel of death
Tuvo siempre una razón (para dos)
He always had a reason (for two)
Hay cosas que no se cambian (oh oh)
There are things that do not change (oh oh)
Solo por una intención
only for an intention
Mis indirectas van directas (oh oh)
My hints go direct (oh oh)
Directo a tu corazón
straight to your heart
Por eso, dime
that's why tell me
¿Cuántas veces son la' que perdiste? (oh oh)
How many times are you lost? (Oh oh)
Ya ni sabes con cuanto' te fuiste
You don't even know how much you left with
Pa' olvidar que, sin mí, tú estás triste
To forget that, without me, you are sad
(This is the remix)
(This is the remix)
Si subo stories con fueguito es pa' ti
If I upload stories with fire, it's for you
Y esa carita de diablita es para mí
And that little devil face is for me
Estoquéame si él no te deja seguir
Stalk me if he won't let you go
Me ignoras, pero, cuando toca, te tocas por mí
You ignore me, but when he plays, you play for me
Si subo stories con fueguito es pa' ti
If I upload stories with fire, it's for you
Y esa carita de diablita es para mí
And that little devil face is for me
Estoquéame si él no te deja seguir
Stalk me if he won't let you go
Me ignoras, pero, cuando toca, te tocas por mí
You ignore me, but when he plays, you play for me
Ay, ¿quién te come tan rico cómo yo? (¿Cómo yo?)
Oh, who eats you as rich as me? (Like me?)
¿Cómo yo? (¿Cómo yo?)
Like me? (Like me?)
¿Y quién te moja tan rico cómo yo?
And who wets you as rich as me?
¿Cómo yo? (Oye, bebé)
Like me? (Hey Baby)
Ma', qué explicacione', yo te doy respuesta'
Ma', what explanation', I'll give you an answer'
No hace falta que cierre' la puerta
You don't have to close the door
Soy un alma desnuda completa
I am a complete naked soul
Que te cuida, te respeta
who cares for you, respects you
Vente suave, quiero más
Come soft, I want more
Tú eres mala, yo soy má'
You are bad, I am more'
No busques media mitad
Don't look for half half
Soy yo quien te lo va a da'
I am the one who is going to give it to you
Vente suave quiero má'
Come soft I want more'
Tú eres diablo, yo soy má'
You are devil, I am ma'
No busco media mita'
I'm not looking for half a half
Dos por cero no da má'
Two for zero does not give more'
¿Y quien te lo hace tan rico cómo yo? (¿Cómo yo?)
And who makes you as rich as me? (Like me?)
¿Cómo yo? (¿Cómo yo?)
Like me? (Like me?)
Si subo stories con fueguito es pa' ti
If I upload stories with fire, it's for you
Y esa carita de diablita es para mí
And that little devil face is for me
Estoquéame si él no te deja seguir
Stalk me if he won't let you go
Me ignoras, pero, cuando toca, te tocas por mí
You ignore me, but when he plays, you play for me
Si subo stories con fueguito es pa' ti
If I upload stories with fire, it's for you
Y esa carita de diablita es para mí
And that little devil face is for me
Estoquéame si él no te deja seguir
Stalk me if he won't let you go
Me ignoras, pero, cuando toca, te tocas por mí
You ignore me, but when he plays, you play for me
¿Y quien te lo hace tan rico cómo yo?
And who makes you as rich as me?
¿Cómo yo? (¿Cómo yo?)
Like me? (Like me?)
¿Y quién te come tan rico cómo yo, oh-oh?
And who eats you as rich as me, oh-oh?
¿Cómo yo, oh-oh?
How me, oh-oh?
Cómo yo te como a ti, no te va a comer nadie
How I eat you, no one will eat you
Cómo yo te toco a ti, ni tú sabes tocarte
How I touch you, you don't even know how to touch yourself
Ponte encima de mí, seis pa' ti, nueve pa' mí
Get on top of me, six for you, nine for me
Ya pegamos este remix, ahora ven pégate a mí
We already hit this remix, now come hit me
Si subo stories con fueguito es pa' ti (pa' ti)
If I upload stories with fire, it's for you (for you)
Esta carita de diablita la aprendí de ti (de ti)
I learned this little devil face from you (from you)
Estoquéame, yo ya no quiero seguir (seguir)
Stoke me, I no longer want to continue (continue)
Yo te lo juro que anda loco, mi toco por ti (Omar Montes)
I swear to you that he is crazy, I play for you (Omar Montes)
Si subo stories con fueguito es pa' ti (prr, prr, prr)
If I upload stories with little fire, it's for you (prr, prr, prr)
Y esa carita de diablita es para mí
And that little devil face is for me
Estoquéame si él no te deja seguir
Stalk me if he won't let you go
Me ignoras, pero, cuando toca, te tocas por mí
You ignore me, but when he plays, you play for me
El Flaco Fabbio, bebé
Skinny Fabbio, baby
Mira, dime, Flaco
Look, tell me, Flaco
Lennis Rodriguez, oh yeah
Lennis Rodriguez, oh yeah
Chus Santana, a los mandos (Omar Montes)
Chus Santana, at the controls (Omar Montes)
Chus Santana, a los mandos
Chus Santana, at the controls
Mira, dime Lenni
Look, tell me Lenni
Cómo yo, cómo yo, oh (ah)
Like me, like me, oh (ah)
Voy de Chus
I go from Chus