Route Des Épices Lyrics in English La Femme

Below, I translated the lyrics of the song Route Des Épices by La Femme from French to English.
Route du safran
Route of saffron
À la recherche de ces mystérieuses épices
In search of these mysterious spices
Dont on m'avait vanté les mérites en Occident et dans tant d'Ouvrages
Whose merits were praised to me in the West and in so many Works
À la recherche de ces paysages, de la soie et des étoffes
In search of these landscapes, silk, and fabrics
Il était une fois, à la croisée des courants et des épices
Once upon a time, at the crossroads of currents and spices
Puisées dans les terres cosmopolites
Drawn from cosmopolitan lands
Cette épice qui nous était si rare et si chère
This spice that was so rare and dear to us
Nous étions partis la rechercher
We had set out to find it
Route du safran
Route of saffron
Effluves de réglisse et de menthe entourées de mythes
Scents of licorice and mint surrounded by myths
Scorpions et eaux impures, de par mon origine
Scorpions and impure waters, due to my origin
J'étais parti chercher l'épice tant convoitée
I had set out to find the much-coveted spice
Dans ces vastes étendues, à des kilomètres du Nil
In these vast expanses, miles from the Nile
Loin de la triade et des quatre dragons
Far from the triad and the four dragons
Entre la ligne de la conception et Tanger
Between the line of conception and Tangier
À la croisée des chemins et des destins
At the crossroads of paths and destinies
À la recherche de ma légende personnelle
In search of my personal legend
Entre Nord et Sud, Gibraltar
Between North and South, Gibraltar
Très loin des stigmates
Very far from the stigmas
Loin tel un Marco Polo sur une frégate dirigée vers l'inconnu
Far like a Marco Polo on a frigate headed towards the unknown
Face à ce carrefour Arabo-Andalou
Facing this Arab-Andalusian crossroads
Tel un Rimbaud naufragé et prisonnier de l'epice
Like a shipwrecked Rimbaud, prisoner of the spice
Entre le poivre et la cannelle
Between pepper and cinnamon
Les oasis de vapeur et hammams fumants
The oases of steam and smoking hammams
Les tapis, l'encens, le curcuma, l'argan et autres aromates
The carpets, incense, turmeric, argan, and other aromatics
Sur la route du safran parmi les gitanes et les gnawa
On the route of saffron among the gypsies and the gnawa
Comme un parfum de kif et de hakik
Like a scent of kif and hakik
Tel un rêve, un mirage
Like a dream, a mirage
Croissant fertile
Fertile crescent
Sur la route des épices, toujours plus d'épices
On the spice route, always more spices
Sur la route en déclin, esclave de l'épicée, tel un phasme voûté
On the declining route, slave to the spicy, like a hunched stick insect
Face aux vents contraires et aux mirages
Facing contrary winds and mirages
À la croisée des destins
At the crossroads of destinies
Sur la roue des épices, c'est là que je me perds
On the wheel of spices, that's where I get lost
Je perds mes repères, épices où es-tu?
I lose my bearings, spices where are you?
Je suis perdu, mais le zéphyr me porte vers les portes du zéphyr
I am lost, but the zephyr carries me to the gates of the zephyr
Qui me porte aux portes du désert, Sahara
Which carries me to the gates of the desert, Sahara
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including La Femme
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LA FEMME